Dostali tolik milodarů, že jejich synové a vnuci už nikdy neprosili
Tímto způsobem, když dokončili yajnu, se všichni vrátili do svých domovů.2354.
DOHRA
Když velký král (Yudhisthara) přišel do svého domu,
Když tito výkonní králové přišli do jejich domu, rozloučili se se všemi pozvanými na Yajnu.2355.
SWAYYA
Krišna tam zůstal dlouhou dobu se svou ženou
Když bůh lásky viděl jeho tělo podobné zlatu, styděl se
Dropati, která je na všech končetinách ozdobena drahokamy, přišla (tam) se skloněnou hlavou.
Draupadi, která měla na svých končetinách ozdoby, také přišla a zůstala tam a zeptala se Krišny a Rukmaniho na jejich sňatek.2356.
DOHRA
Když Draupadi zvýšila svou lásku a zeptala se jich takto
Když se na to Draupadi láskyplně zeptala, každý vyprávěl svůj příběh.2357.
SWAYYA
Když Kauravové viděli Yudhishtharovu Yagyu, pocítili ve svých srdcích hněv.
Když Kauravas uviděl Yadžnu z Yudhishtaru, v duchu se rozzlobil a řekl: „Kvůli představení Yajna od Pandavas se jejich sláva rozšířila po celém světě.
Takový úspěch se nám ve světě nestal. (Básník) recituje Shyam (říkáním).
Máme s sebou mocné hrdiny, jako jsou Bhishma a Karan, ani tehdy bychom nemohli vykonávat takovou jadžňu a nemohli bychom být proslulí ve světě.“2358.
Konec popisu Rajsui Yajna v Krishnavatara (na základě Dasham Skandh Purana) v Bachittar Natak.
Popis stavby soudní budovy od Yudhishtar
SWAYYA
Byl tam démon jménem Mai
Když tam dorazil, postavil takovou budovu soudu, při pohledu na kterou se příbytek bohů styděl.
Tam seděl Yudhishtar spolu se svými čtyřmi bratry a Krihsnou,
Básník Shyam říká, že ta elegance byla nepopsatelná.2359
V budově dvora byly někde na střechách fontány s vodou a někde voda tekla
Někde zápasili zápasníci a někde se mezi sebou střetli opilí sloni, někde tančily tanečnice
Někde se koně sráželi a někde statní a urostlí válečníci vypadali skvěle
Krišna tam byl jako měsíc mezi hvězdami.2360.
Někde byla vidět nádhera kamenů a někde drahokamů
Vidouce eleganci drahých kamenů, příbytky bohů sklonily hlavy
Když Brahma viděl velkolepost této budovy soudu, byl potěšen a Shiva byl také v jeho mysli přitahován.
Kde byla země, tam byla klamná voda a někde byla voda, to se zjistit nedalo.2361.
Projev Yudhishtara adresovaný Duryodhanovi:
SWAYYA
Po výstavbě této budovy soudu pozval Yudhistar Duryodhanu
Dosáhl tam hrdě spolu s Bhishmou a Karanem,
A viděl vodu, kde byla země a kde byla voda, považoval ji za zemi
Tímto způsobem, aniž by pochopil záhadu, spadl do vody.2362.
Spadl v tanku a se vším oblečením promokl
Když vyšel ven poté, co se utopil ve vodě, v mysli se nesmírně rozzuřil
Šrí Krišna svým okem pokynul Bhímovi, aby odstranil náklad (předtím zvednutého Vari).
Potom Krišna svým okem naznačil Bhímovi, který okamžitě řekl: „Synové slepých jsou také slepí.“2363.
Když se Bhíma zasmál a řekl to, král (Durjódhana) se v jeho mysli extrémně rozzuřil
"Synové Pandua se mi smějí, právě teď zabiju Bhímu."
Bhishma a Dronacharya byli ve svých srdcích zuřiví, (ale) Šrí Krišna jim řekl, že Bhíma se stal bláznem.
Když se Bhishma a Karan také rozzlobili, Bhima dostal strach a utekl do svého domova a nevrátil se.2364.
Konec kapitoly s názvem „Duryodhana se vrátil do svého domova poté, co viděl budovu soudu“ v Krishnavatara v Bachittar Natak.