Jak střídavě blikají blesky,
Všechny vlastnosti těchto mudrců zářily jako blesk mezi mraky.378.
Jak slunce vydává nekonečné paprsky,
Rozcuchané zámky se vlnily na hlavách jogínů jako paprsky vycházející ze slunce
Jehož smutek nikde nevisel,
Ti, jejichž utrpení skončilo spatřením těchto sges.379.
Muži, kteří nejsou osvobozeni od muk pekel,
Ti muži a ženy, kteří byli uvrženi do pekla, byli vykoupeni, když viděli tyto mudrce
(kvůli hříchům), které se nikomu nerovnaly (tj. nebyly v souladu s Bohem)
Ti, kteří měli v sobě nějaký hřích, jejich hříšný život skončil uctíváním těchto mudrců.380.
Tady seděl v lovecké díře
Na této straně seděl tento lovec, když ho viděl, zvířata utíkala
Myslel si, že mudrc je jelen a zadržel dech
Nepoznal mudrce a považoval ho za jelena, namířil na něj šíp.381.
Všichni svatí viděli nakreslený šíp
Všichni asketové viděli šíp a také viděli, že mudrc sedí jako jelen
(Ale) nevypustil luk a šíp z ruky.
Ten člověk svůj luk a šípy z ruky a styděl se, když viděl rozhodnost mudrce.382.
Po dlouhé době, kdy ztratil pozornost
Po dlouhé době, kdy byla jeho pozornost přerušena, pak uviděl velkého mudrce s rozcuchanými zámky
(Řekl, proč opouštíš strach teď?
Řekl. „Kolik z vás sem přišel poté, co jste se vzdali strachu? Všude vidím jen jeleny.“383.
Strážce mudrců (Datta) vidí jeho odhodlání,
Mudrc, který viděl jeho rozhodnost a přijal ho jako svého Gurua, ho pochválil a řekl:
jehož srdce je takto připoutané k jelenovi,
"Ten, kdo je tak pozorný k jelenům, si pak myslí, že je pohroužen do lásky Pána."384.
Pak se Muniho srdce naplnilo láskou
Mudrc ho přijal jako svého osmnáctého Gurua se svým roztaveným srdcem
Pak si Dutt v duchu pomyslel
Mudrc Dutt ve své mysli zamyšleně přijal vlastnosti toho lovce.385.
Pokud někdo miluje Hariho takhle,
Ten, kdo bude takto milovat Pána, se přeplaví přes oceán existence
Touto koupelí se odstraní špína mysli
Jeho špína bude odstraněna vnitřní lázní a jeho převtělování skončí ve světě.386.
Poté, co ho poznal jako gurua, padl k nohám (rishi).
Přijal ho jako svého Gurua, padl mu k nohám a převezl se přes strašlivý oceán existence
Byl osmnáctým Guruem
Přijal ho jako svého osmnáctého Gurua a tímto způsobem básník zmínil spasení ve formě veršů.387.
Všichni, včetně služebnictva, se chopili (jeho) nohou.
Všichni učedníci se shromáždili a chytili jeho nohy, když viděli, že všechny živé i neživé bytosti se lekly
Dobytek a krmivo, Achar,
Všechna zvířata, ptáci, gandharvové, duchové, démoni atd. byli ohromeni.388.
Konec popisu přijetí Lovce jako Osmnáctého Gurua.
Nyní začíná popis přijetí papouška jako devatenáctého gurua
KRIPAN KRIT STANZA
velmi nesmírné
A mít soubor ctností štědrosti
Muni vzdělávací denně dobře
Mudrc, shovívavý ve vlastnostech, přemýšlel o učení a své učení vždy praktikoval.389.
Vidět (její) krásný obraz
Kamdev se také styděl.
Vidět čistotu (jeho) těla
Když viděl jeho krásu, bůh lásky se styděl a viděl čistotu svých limab, Ganga byla ohromena.390.
Vidět (jeho) nesmírný jas
Když viděli jeho půvab, všichni princové byli potěšeni,
Je nesmírně znalý
Protože to byl největší učenec a velkorysý a dokonalý člověk.391.
Jas (jeho) neviditelného těla
Sláva jeho údů byla nepopsatelná
Její krása byla velmi krásná,
Byl docela jako bůh lásky.392.
Dříve hodně cvičil jógu.
Prováděl mnoho praktik odděleně ve dne i v noci a
poznání v (jeho) intelektu tím, že se vzdá veškeré naděje
Vzdal se všech tužeb kvůli rozvoji poznání.393.
Král asketů (Datta) na sobě
Mudrc Dutt, král Sannyas, vypadal velmi krásně jako Shiva,
(Jeho) obraz těla byl velmi jedinečný,
Zatímco snášel sluneční svit na svém těle, spojený s jedinečnou půvabností.394.
Na (jeho) tváři byl skvělý výraz
Krása jeho končetin a obličeje byla dokonalá a
Zabýval se jógou-sadhanou („válkou“).