Překročila řeku a vrátila se domů
Po překročení potoka se vrátila domů a lehla si, jako by ji kousl plaz.
Po překročení potoka se vrátila domů a lehla si, jako by ji kousl plaz.
Brzy poté přišel Dogar, ale chudák dívka neznala tajemství.(9)
Tak uplynul čas.
Takto uplynul rok a po roce přišel jeden den,
Pak dogar promluvil takto:
Když Dogar požádal ženu, aby mu udělala laskavost, (10)
(Dogar řekl-) Ó paní! Udělej mi práci
"Prosím, paní, udělejte mi pochůzku a přineste mi z domova mléčné máslo."
Ta žena řekla, že nejdu.
Žena řekla: 'Nepůjdu, protože ve tmě se bojím.'(11)
Dogar řekl, že (když to neděláte) je mi to velmi líto.
Dogar řekl: „Jsem velmi zoufalý, pamatujte si ten den,
Když jsi překročil řeku
'Když jsi šel přes potok a po umytí se tvůj přítel vrátil domů.'(22)
'Když jsi šel přes potok a po umytí se tvůj přítel vrátil domů.'(22)
Když to slyšela, byla znepokojena, že zná celé její tajemství.
Takže (já) prostě zabiju toho chlapa (manžela).
'Tak proč ho nezabít hned a neprohlásit, že ho zavraždil nějaký zloděj.'(13)
Dohira
Když byla v domě tma, vytáhla meč,
Aby zabila svého manžela, udeřila padesátkrát ve tmě.(l4)
Ale když pozoroval třpyt meče, už se skryl pod buvolem,
A podvádění si tak ušetřil případných zranění.(15)
Šla a přeplavala přes potok, kde spláchla svého přítele.
Nemohla svému manželovi ublížit, ale neprojevovala žádné výčitky svědomí.(16)(1)
Třicátý šestý rozhovor mezi rádžou a ministrem za příznivých chritářů, ukončený požehnáním.(36)(695)
Dohira
Ministr lidu poté, co se zamyslel,
Souvisel s třicátým šestým Chritar s náležitými úpravami.(1)
Ten Dogar zakrátko zabil svou ženu,
Tím, že jí dáte kolem krku provaz.(2)
Uvázal lano na střeše chýše,
A když vylezl přes střechu, začal křičet.(3)
Chaupaee
Zavolal všechny lidi domů
Zavolal všechny lidi a ukázal jim zranění na svém těle,
Pak se mu zjevila žena
A pak jim ukázal tělo ženy a nahlas se rozplakal.(4)
(A začal říkat), když žena viděla moje rány
„Když žena viděla moje zranění, velmi ji to znepokojilo.
Odrazovali mě různí lidé
"Zatlačila mě na jednu stranu, obmotala si provaz (hrdlo) a zamířila k nebesům."(5)
Dohira
"Buvol, který chtěl mít její tele, mě zasáhl,
„Jak bych to mohl vysvětlit? Seklo mě to jako meč.(6)
Chaupaee