Přišla tam s Qazim a Muftim. 8.
(Je to) zloděj, přítel, světec, šáh nebo král (nevím).
Ó Shiromani Kazi! Jděte a přesvědčte se sami. 9.
dvacet čtyři:
Manžel a manželka po rozhovoru utekli
A začal se dívat na Akbara.
Král nepronesl ani slovo hanby.
Měl skloněnou hlavu a neotevřel oči. 10.
Pokud jde (osoba) k někomu domů (pro takovou práci),
Proč by to tedy nemělo hned nést ovoce?
Pokud je někdo zaujatý cizí ženou
Takže tady bude muset nosit boty a příště dostane peklo. 11.
Když se tento druh (incidentu) stal králi,
Pak už k nikomu domů nechodil.
Jak to udělal, dostal stejné ovoce
A zapomněl na špatné skutky z mysli. 12.
Zde končí 185. kapitola Mantri Bhup Samvad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, vše je příznivé. 185,355. jde dál
dvojí:
V zemi Madra byla dcera Chhatri, která se jmenovala Achal Kala.
Měla hodně bohatství a žila ve vesnici Dayalpur. 1.
dvacet čtyři:
Když slunce zapadlo
A na východě vyšel měsíc.
Zloději tedy začali zapalováním pochodní („divtai“).
A po prohledání přišli do jeho domu. 2.
dvojí:
Vytáhli meče a postavili se ženě na hlavu.
(Začal říkat) Buď dej peníze, jinak tě zabijeme. 3.
dvacet čtyři:
Když to žena slyšela
Bylo tedy ukázáno nějaké bohatství domu.
Pak řekl: Ukazuji také více peněz
Jestli ušetříš můj život. 4.
Já:
(Ty) proč mě dnes zabíjíš, pojď se mnou (řeknu ti) hodně bohatství.
Všechno zboží si nechal Mahabati Khan, přinesu je všechno najednou.
odstraní chudobu všech (vašich) synů a vnuků během okamžiku.
Vyrabujte všechno to (majetek), nebudu na to vkládat ruce.5.
dvacet čtyři:
Když zloději slyšeli (ženina) slova, připravili se.
Žena tam byla převezena.
Kde byl sklad Daru (střelného prachu) plný,
Šel tam a řekl to zlodějům. 6.
dvojí:
Žena svázala Agniho šípem a pustila ho tam.
Šíp všech zlodějů tam zamířil. 7.
dvacet čtyři:
Zloději pálili koření a šli tam.