Daeth yno gyda Qazi a Mufti. 8.
Lleidr, ffrind, sant, shah neu frenin (wn i ddim).
O Shiromani Kazi! Ewch i weld drosoch eich hun. 9.
pedwar ar hugain:
Rhedodd gwr a gwraig i ffwrdd ar ôl siarad
A dechrau edrych ar Akbar.
Ni lefarodd y brenin air o gywilydd.
Gostyngwyd ei ben ac nid agorodd ei lygaid. 10.
Os yw (person) yn mynd i dŷ rhywun (ar gyfer gwaith o'r fath),
Felly pam na ddylai ddwyn ffrwyth ar unwaith?
Os yw rhywun wedi ymgolli mewn menyw dramor
Felly dyma fe fydd yn gorfod gwisgo sgidiau a nesa fe gaiff uffern. 11.
Pan ddigwyddodd y math hwn o (ddigwyddiad) i'r brenin,
Yna nid aeth i dŷ neb.
Fel y gwnaeth, cafodd yr un ffrwyth
Ac wedi anghofio'r camwedd o'r meddwl. 12.
Yma mae pennod 185 Mantri Bhup Samvad o Tria Charitra o Sri Charitropakhyan yn gorffen, mae'r cyfan yn addawol. 185.355. yn mynd ymlaen
deuol:
Yr oedd merch i Chhatri yng ngwlad Madra o'r enw Achal Kala.
Roedd ganddi lawer o gyfoeth ac yn byw ym mhentref Dayalpur. 1 .
pedwar ar hugain:
Pan fachludodd yr haul
A chododd y lleuad yn y dwyrain.
Felly dechreuodd y lladron drwy oleuo ffaglau ('divtai').
A daethant i'w dŷ ar ôl chwilio. 2 .
deuol:
Tynasant eu cleddyfau allan a sefyll ar ben y wraig.
(Dechreuodd ddweud) Naill ai rhowch yr arian, fel arall byddwn yn eich lladd. 3.
pedwar ar hugain:
Pan glywodd y wraig hyn
Felly dangoswyd rhywfaint o gyfoeth y tŷ.
Yna dywedodd, Rwyf hefyd yn dangos mwy o arian
Os ydych chi'n sbario fy mywyd. 4.
Hunan:
(Chi) pam wyt ti'n fy lladd i heddiw, dewch gyda mi (mi ddywedaf wrthych) lawer o gyfoeth.
Mae'r holl nwyddau wedi'u cadw gan Mahabati Khan, byddaf yn dod â nhw i gyd ar unwaith.
Bydd yn dileu tlodi eich holl feibion ac wyr mewn amrantiad.
Ysbeilio hynny i gyd (eiddo), ni osodaf fy nwylo arno.5.
pedwar ar hugain:
Wrth glywed (geiriau'r wraig), daeth y lladron yn barod.
Cymerwyd y wraig yno.
Lle roedd stordy Daru (powdr gwn) yn llawn,
Aeth yno a dweud wrth y lladron. 6.
deuol:
Clymodd y wraig Agni â saeth a'i rhyddhau yno.
Aeth saeth y lladron i gyd yno. 7.
pedwar ar hugain:
Llosgodd lladron beraroglau ac aethant yno.