Sri Dasam Granth

Tudalen - 7


ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਪਾਲੈ ॥੧੧੪॥
ki sarabatr paalai |114|

Mai Ti yw Cynhaliwr pawb! 114

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਹੰਤਾ ॥
ki sarabatr hantaa |

Bod Ti'n dinistrio'r cyfan!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਗੰਤਾ ॥
ki sarabatr gantaa |

Bod Ti'n mynd i bob man!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭੇਖੀ ॥
ki sarabatr bhekhee |

Eich bod yn gwisgo'r holl ddillad!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਪੇਖੀ ॥੧੧੫॥
ki sarabatr pekhee |115|

Bod Ti'n gweld y cyfan! 115

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਕਾਜੈ ॥
ki sarabatr kaajai |

Mai Tydi yw achos y cwbl!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਰਾਜੈ ॥
ki sarabatr raajai |

Mai Ti yw Gogoniant pawb!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਸੋਖੈ ॥
ki sarabatr sokhai |

Bod Ti sy'n sychu i gyd!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਪੋਖੈ ॥੧੧੬॥
ki sarabatr pokhai |116|

Bod Ti'n llenwi'r cyfan! 116

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਤ੍ਰਾਣੈ ॥
ki sarabatr traanai |

Mai Tydi yw Nerth pawb!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਪ੍ਰਾਣੈ ॥
ki sarabatr praanai |

Mai Tydi yw bywyd pawb!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਦੇਸੈ ॥
ki sarabatr desai |

Bod Tydi ym mhob gwlad!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭੇਸੈ ॥੧੧੭॥
ki sarabatr bhesai |117|

Bod Ti mewn dillad! 117

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮਾਨਿਯੈਂ ॥
ki sarabatr maaniyain |

Bod Ti'n addoli ym mhobman!

ਸਦੈਵੰ ਪ੍ਰਧਾਨਿਯੈਂ ॥
sadaivan pradhaaniyain |

Mai Ti yw Goruchaf-reolwr pawb!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਜਾਪਿਯੈ ॥
ki sarabatr jaapiyai |

Dy fod yn cael dy gofio ym mhobman!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਥਾਪਿਯੈ ॥੧੧੮॥
ki sarabatr thaapiyai |118|

Bod Tydi wedi'ch sefydlu ym mhobman! 118

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭਾਨੈ ॥
ki sarabatr bhaanai |

Eich bod Ti'n goleuo popeth!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮਾਨੈ ॥
ki sarabatr maanai |

Dy fod yn cael dy anrhydeddu gan bawb!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਇੰਦ੍ਰੈ ॥
ki sarabatr indrai |

Mai Ti yw Indra (Brenin) pawb!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਚੰਦ੍ਰੈ ॥੧੧੯॥
ki sarabatr chandrai |119|

Mai Ti yw lleuad (Golau) pawb! 119

ਕਿ ਸਰਬੰ ਕਲੀਮੈ ॥
ki saraban kaleemai |

Eich bod yn feistr ar bob gallu!

ਕਿ ਪਰਮੰ ਫਹੀਮੈ ॥
ki paraman faheemai |

Eich bod yn fwyaf deallus!

ਕਿ ਆਕਲ ਅਲਾਮੈ ॥
ki aakal alaamai |

Eich bod yn fwyaf Doeth a Dysgedig!

ਕਿ ਸਾਹਿਬ ਕਲਾਮੈ ॥੧੨੦॥
ki saahib kalaamai |120|

Mai Ti yw Meistr Ieithoedd! 120

ਕਿ ਹੁਸਨਲ ਵਜੂ ਹੈਂ ॥
ki husanal vajoo hain |

Mai Ti yw'r Ymgorfforiad o Harddwch!

ਤਮਾਮੁਲ ਰੁਜੂ ਹੈਂ ॥
tamaamul rujoo hain |

Bod pawb yn edrych tuag atat Ti!

ਹਮੇਸੁਲ ਸਲਾਮੈਂ ॥
hamesul salaamain |

Bod Ti'n aros am byth!

ਸਲੀਖਤ ਮੁਦਾਮੈਂ ॥੧੨੧॥
saleekhat mudaamain |121|

Bod i Ti epil tragwyddol! 121

ਗਨੀਮੁਲ ਸਿਕਸਤੈ ॥
ganeemul sikasatai |

Dyna orchfygwr gelynion nerthol!

ਗਰੀਬੁਲ ਪਰਸਤੈ ॥
gareebul parasatai |

Mai Tydi yw Amddiffynnydd y rhai gostyngedig!

ਬਿਲੰਦੁਲ ਮਕਾਨੈਂ ॥
bilandul makaanain |

Mai dy gartref di yw'r Goruchaf!

ਜਮੀਨੁਲ ਜਮਾਨੈਂ ॥੧੨੨॥
jameenul jamaanain |122|

Bod Ti wedi treiddio ar y Ddaear ac yn y Nefoedd! 122

ਤਮੀਜੁਲ ਤਮਾਮੈਂ ॥
tameejul tamaamain |

Bod Ti sy'n gwahaniaethu i gyd!

ਰੁਜੂਅਲ ਨਿਧਾਨੈਂ ॥
rujooal nidhaanain |

Eich bod yn fwyaf ystyriol!

ਹਰੀਫੁਲ ਅਜੀਮੈਂ ॥
hareeful ajeemain |

Mai Ti yw'r Cyfaill Mwyaf!

ਰਜਾਇਕ ਯਕੀਨੈਂ ॥੧੨੩॥
rajaaeik yakeenain |123|

Dyna'n sicr, Rhoddwr bwyd! 123

ਅਨੇਕੁਲ ਤਰੰਗ ਹੈਂ ॥
anekul tarang hain |

Fod Ti, fel Cefnfor, Yn meddu tonnau dirifedi !

ਅਭੇਦ ਹੈਂ ਅਭੰਗ ਹੈਂ ॥
abhed hain abhang hain |

Eich bod yn Anfarwol ac ni all neb wybod Dy gyfrinachau!

ਅਜੀਜੁਲ ਨਿਵਾਜ ਹੈਂ ॥
ajeejul nivaaj hain |

Bod Ti'n Amddiffyn y ffyddloniaid!

ਗਨੀਮੁਲ ਖਿਰਾਜ ਹੈਂ ॥੧੨੪॥
ganeemul khiraaj hain |124|

Fel yr wyt ti yn cosbi'r drwg-weithredwyr! 124

ਨਿਰੁਕਤ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
nirukat saroop hain |

Fod Dy Endid Yn Ddangosadwy!

ਤ੍ਰਿਮੁਕਤਿ ਬਿਭੂਤ ਹੈਂ ॥
trimukat bibhoot hain |

Fod Dy Ogoniant Y Tu Hwnt i'r Tri Modd !

ਪ੍ਰਭੁਗਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
prabhugat prabhaa hain |

Dyna Ti yw'r Glow Mwyaf Pwerus!

ਸੁ ਜੁਗਤਿ ਸੁਧਾ ਹੈਂ ॥੧੨੫॥
su jugat sudhaa hain |125|

Bod Ti erioed wedi'ch huno â phawb! 125

ਸਦੈਵੰ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
sadaivan saroop hain |

Dyna Ti yw Endid Tragwyddol!

ਅਭੇਦੀ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥
abhedee anoop hain |

Eich bod yn anrhanedig a digyffelyb!

ਸਮਸਤੋ ਪਰਾਜ ਹੈਂ ॥
samasato paraaj hain |

Mai Ti yw Creawdwr pawb!

ਸਦਾ ਸਰਬ ਸਾਜ ਹੈਂ ॥੧੨੬॥
sadaa sarab saaj hain |126|

Mai Tydi yw Addurniad pawb! 126

ਸਮਸਤੁਲ ਸਲਾਮ ਹੈਂ ॥
samasatul salaam hain |

Dy gyfarch gan bawb!

ਸਦੈਵਲ ਅਕਾਮ ਹੈਂ ॥
sadaival akaam hain |

Mai Tydi yw'r Arglwydd Difyr byth!

ਨ੍ਰਿਬਾਧ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
nribaadh saroop hain |

Eich bod yn Anorchfygol!

ਅਗਾਧ ਹੈਂ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੧੨੭॥
agaadh hain anoop hain |127|

Bod Ti'n Endid Anhreiddiadwy a Digymar! 127

ਓਅੰ ਆਦਿ ਰੂਪੇ ॥
oan aad roope |

Mai Tydi yw Aum yr Endid cyntefig!

ਅਨਾਦਿ ਸਰੂਪੈ ॥
anaad saroopai |

Bod Tydi hefyd heb ddechreu!

ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਮੇ ॥
anangee anaame |

Bod Iau Yn Ddi-gorff ac yn Ddienw!

ਤ੍ਰਿਭੰਗੀ ਤ੍ਰਿਕਾਮੇ ॥੧੨੮॥
tribhangee trikaame |128|

Mai Tydi yw Distryw ac Adferwr tri modd! 128

ਤ੍ਰਿਬਰਗੰ ਤ੍ਰਿਬਾਧੇ ॥
tribaragan tribaadhe |

Dyna Ddinistrwr tri duw a modd!

ਅਗੰਜੇ ਅਗਾਧੇ ॥
aganje agaadhe |

Eich bod Anfarwol ac Anhreiddiadwy!

ਸੁਭੰ ਸਰਬ ਭਾਗੇ ॥
subhan sarab bhaage |

Fod Dy Ysgrif Tynged i bawb!

ਸੁ ਸਰਬਾ ਅਨੁਰਾਗੇ ॥੧੨੯॥
su sarabaa anuraage |129|

Bod Ti'n caru pawb! 129

ਤ੍ਰਿਭੁਗਤ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
tribhugat saroop hain |

Mai Tydi yw'r Endid Mwynhau tri byd!

ਅਛਿਜ ਹੈਂ ਅਛੂਤ ਹੈਂ ॥
achhij hain achhoot hain |

Eich bod yn Ddi-dor a heb ei gyffwrdd!

ਕਿ ਨਰਕੰ ਪ੍ਰਣਾਸ ਹੈਂ ॥
ki narakan pranaas hain |

Mai Tydi yw Dinistwr uffern!

ਪ੍ਰਿਥੀਉਲ ਪ੍ਰਵਾਸ ਹੈਂ ॥੧੩੦॥
pritheeaul pravaas hain |130|

Bod Ti wedi treiddio trwy'r Ddaear! 130

ਨਿਰੁਕਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
nirukat prabhaa hain |

Bod Dy Ogoniant Yn Anfynegadwy!

ਸਦੈਵੰ ਸਦਾ ਹੈਂ ॥
sadaivan sadaa hain |

Bod Ti yn Dragwyddol!

ਬਿਭੁਗਤਿ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
bibhugat saroop hain |

Bod Ti'n cadw mewn dirifedi o wahanol ffurfiau!

ਪ੍ਰਜੁਗਤਿ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੧੩੧॥
prajugat anoop hain |131|

Eich bod chi wedi'ch huno'n rhyfeddol â phawb! 131

ਨਿਰੁਕਤਿ ਸਦਾ ਹੈਂ ॥
nirukat sadaa hain |

Bod Ti byth yn Anfynegadwy!

ਬਿਭੁਗਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
bibhugat prabhaa hain |

Bod Dy Ogoniant yn ymddangos mewn amrywiol ffurfiau!

ਅਨਉਕਤਿ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
anaukat saroop hain |

Bod Dy Ffurf yn Annisgrifiadwy!

ਪ੍ਰਜੁਗਤਿ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੧੩੨॥
prajugat anoop hain |132|

Eich bod chi wedi'ch huno'n rhyfeddol â phawb! 132

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥
chaacharee chhand |

STANZA CHACHARI

ਅਭੰਗ ਹੈਂ ॥
abhang hain |

Ti sy'n Annistrywiol!

ਅਨੰਗ ਹੈਂ ॥
anang hain |

Yr wyt yn Ddiffygiol.

ਅਭੇਖ ਹੈਂ ॥
abhekh hain |

Ti sy'n Ddiffyg!

ਅਲੇਖ ਹੈਂ ॥੧੩੩॥
alekh hain |133|

Yr wyt yn Annisgrifiadwy. 133.

ਅਭਰਮ ਹੈਂ ॥
abharam hain |

Yr wyt yn ddi-rith!

ਅਕਰਮ ਹੈਂ ॥
akaram hain |

Yr wyt yn Ddi-weithredu.

ਅਨਾਦਿ ਹੈਂ ॥
anaad hain |

Ti sy'n Ddiddechreuad!

ਜੁਗਾਦਿ ਹੈਂ ॥੧੩੪॥
jugaad hain |134|

Yr wyt ti o ddechreu oesoedd. 134.

ਅਜੈ ਹੈਂ ॥
ajai hain |

Yr wyt yn Anorchfygol!

ਅਬੈ ਹੈਂ ॥
abai hain |

Yr wyt yn Anhyblyg.

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥
abhoot hain |

Ti sy'n Anelfenol!

ਅਧੂਤ ਹੈਂ ॥੧੩੫॥
adhoot hain |135|

Yr wyt yn Ddi-ofn. 135.

ਅਨਾਸ ਹੈਂ ॥
anaas hain |

Ti yw Tragwyddol!

ਉਦਾਸ ਹੈਂ ॥
audaas hain |

Tydi wyt Anghysylltiedig.

ਅਧੰਧ ਹੈਂ ॥
adhandh hain |

Tydi wyt Anwirfoddol!

ਅਬੰਧ ਹੈਂ ॥੧੩੬॥
abandh hain |136|

Ti heb rwym. 136.