Rhywle ym maes y gad mae coronau wedi cwympo, (rhywle) eliffantod mawr (wedi cwympo) ac yn rhywle mae rhyfelwyr yn brysur yn cynnal achosion (ei gilydd).
Rhywle yn ymylu ac yn rhywle gwelwyd yr eliffant yn rhedeg, y rhyfelwyr yn dal gwallt ei gilydd yn ymladd â nhw, y saethau'n cael eu gollwng fel y gwynt a chyda nhw, roedd y saethau'n cael eu gollwng fel y gwynt a'r gwynt.
Syrthiodd y rhyfelwyr mawr mewn dicter mawr (gyda) saethau, bwâu, cirpanau (arfwisgoedd ac ati).
Gan ddal eu saethau, bwâu a chleddyfau syrthiodd y rhyfelwyr mawr (y gwrthwynebwyr), roedd y rhyfelwyr yn ergydion trawiadol o bob un o'r pedwar cyfeiriad, gan gymryd eu cleddyfau, bwyeill ac ati yn eu dwylo
Mae buchesi a phennau eliffantod yn gorwedd ar faes y gad ac mae'r rhai mawr (eliffantod) yn ymddangos.
Roedd grwpiau o eliffantod wedi syrthio yn y rhyfel ar ochr a chynhaliaeth eu hwynebau ac roeddent yn ymddangos fel y mynyddoedd yn cael eu dadwreiddio a'u taflu gan Hanuman yn rhyfel Rama-Ravana.389.
Mae Chaturangani Sena ('Chamun') wedi mowntio gyda brwdfrydedd mawr, mae eliffantod wedi'u gosod ar Kalki ('Kurunalya').
Gan gymryd y fyddin bedair gwaith, ymosodwyd ar yr Arglwydd (Kalki) trwy eliffantod trwy dorri'r rhyfelwyr parhaus, ond eto ni wnaethant olrhain eu camau
Mae gan Ghanshyam (Kalki) arfwisg fel bwa, saeth a kirpan ar ei gorff.
Gan barhau â'r ergydion o fwâu, cleddyfau ac arfau eraill a'u lliwio â gwaed, roedd yr Arglwydd (Kalki) yn edrych fel un a oedd wedi chwarae Holi yn nhymor y gwanwyn.390.
Kalki avatara ('Kamalapati') llenwi â dicter ar ôl dwyn y ergydion (y gelyn) wedi cymryd arfau yn llaw.
Pan gafodd ei glwyfo, cynddeiriogodd yr Arglwydd yn fawr, a chymerodd ei arfau yn ei ddwylo, treiddio i fyddin y gelyn a lladd y cyfan mewn amrantiad
Syrthiodd y rhai a oedd yn dwyn y ffurf gleddyf hardd Bhushana (ar y Kalki Vari) yn ddarnau a daeth y rhyfelwyr nerthol o hyd iddynt yn hardd iawn.
Syrthiodd ar y rhyfelwyr ac ymddangosai'n ysblenydd o hardd fel pe buasai wedi rhoddi addurniadau clwyfau i'r holl ryfelwyr ar faes y gad.391.
Mae Kalki, wedi gwylltio, wedi esgyn yn frwdfrydig ac wedi'i haddurno â llawer o arfwisgoedd ar ei chorff.
Gosododd yr Arglwydd Kalki arfau ar ei goesau, ac mewn cynddaredd mawr, chwareuwyd llawer o offerynnau cerdd, gan gynnwys drymiau, yn yr arena ryfel.
(Yn y byd i gyd) mae'r sain yn cael ei lenwi, mae samadhi Shiva yn cael ei ryddhau; Y mae'r duwiau a'r cythreuliaid wedi codi a ffoi,
O weld y rhyfel erchyll hwnnw, llacio cloeon matiog Shiva hefyd a ffoi’r duwiau a’r cythreuliaid i ffwrdd, digwyddodd hyn i gyd yr adeg honno pan daranodd Kalki mewn cynddaredd ar faes y gad.392.
Mae ceffylau wedi'u lladd, eliffantod mawr wedi'u lladd, hyd yn oed brenhinoedd wedi'u lladd a'u taflu ar faes y gad.
Lladdwyd y ceffylau, yr eliffantod a'r brenhinoedd ar faes y gad, crynodd mynydd Sumeru a gwthio i'r ddaear, daeth y duwiau a'r cythreuliaid yn ofnus.
Y mae yr holl afonydd wedi sychu, gan gynnwys y saith môr; Mae'r bobl a'r Alok (o hyn ymlaen) i gyd wedi crynu.
Sychodd pob un o'r saith cefnfor a'r holl afonydd mewn ofn yr holl bobl wedi crynu, gwarcheidwaid yr holl gyfarwyddiadau yn rhyfeddu at bwy yr ymosodwyd arno mewn dicter gan Kalki.393.
Mae'r rhyfelwyr ystyfnig wedi lladd llawer o elynion ar faes y gad yn ystyfnig trwy ofalu am y bwa a'r saeth.
Gan ddal ei fwa a'i saethau, lladdodd Kalki grores o elynion, roedd y coesau, y pennau a'r cleddyfau yn gorwedd ar wasgar mewn sawl man, rholiodd yr Arglwydd (Kalki) i gyd yn y llwch
Mae rhai ceffylau, rhai eliffantod mawr ac rhai camelod, baneri a cherbydau yn gorwedd ar eu cefnau yn y cae.
Roedd yr eliffantod, y ceffylau, y cerbydau a’r camelod yn gorwedd yn farw, roedd hi’n ymddangos bod maes y gad wedi mynd yn saethau a Shiva yn chwilio amdano, yn crwydro yma ac acw.394.
Mae brenhinoedd gelyn, wedi'u llenwi â dicter, wedi ffoi i bob un o'r pedwar cyfeiriad ac ni ellid eu hamgylchynu.
Roedd y brenhinoedd dynwaredol, wedi'u llenwi â chywilydd, yn rhedeg i bob un o'r pedwar cyfeiriad ac fe ddechreuon nhw ergydio unwaith eto gan godi eu cleddyfau, byrllysg, gwaywffon ac ati gyda sêl ddwbl.
Mae cynrychiolydd (Duw) Sujan (Kalki) y mae ei freichiau hyd at ei liniau, (y brenhinoedd gelyniaethus) wedi syrthio arno yn llawn dicter a heb droi yn ôl.
Ef, pwy bynnag a ddaeth i ymladd â'r Arglwydd mwyaf pwerus hwnnw, ni ddychwelodd yn fyw, bu farw tra'n ymladd â'r Arglwydd (Kalki) ac yn ennill cymeradwyaeth, cludodd ar draws y Cefnfor o ofn.395.
Mae'r eliffantod yn cael eu lliwio mewn lliw (gwaed) ac mae llif parhaus o waed yn llifo o (eu) pen.
Gyda'r cerrynt o waed, wedi disgyn arnynt, gwelir yr eliffantod wedi eu lliwio mewn lliw hardd, yr Arglwydd Kalki, yn ei gynddaredd, wedi gwneud cymaint o hafoc fel bod y ceffylau wedi cwympo i lawr yn rhywle ac yn rhywle mae'r rhyfelwyr gwych wedi'u dymchwel.
(Mae'r rhyfelwyr yn ymladd mor gyflym) Fel fwltur ar lawr; Maen nhw'n cwympo ar ôl ymladd, ond peidiwch â chamu'n ôl.
Er bod y rhyfelwyr yn bendant yn disgyn ar y ddaear, ond nid ydynt yn olrhain hyd yn oed ddau gam yn ôl, maent i gyd yn gweld fel y reslwyr yn chwarae Holi ar ôl yfed cywarch.396.
Cynifer o ryfelwyr ag oedd ar ôl yn fyw, yn llawn brwdfrydedd, fe wnaethon nhw ymosod eto ac ymosod ar (Kalki) o'r pedair ochr.
Y rhyfelwyr sy'n rhyfelwyr a oroesasant, ymosodasant o bob un o'r pedair ochr â mwy o sêl, gan gymryd eu bwâu, saethau, byrllysg, gwaywffyn a chleddyfau yn eu dwylo, a'u disgleirio
Mae'r ceffylau wedi cael eu fflangellu a'u plymio i faes y gad ac wedi'u gwasgaru fel sachliain.
Gan chwipio eu meirch a chwifio fel cymylau Sawan, treiddiasant i fyddin y gelyn, ond gan gymryd ei gleddyf yn ei law, lladdodd yr Arglwydd (Kalki) lawer a llawer a llawer a ffodd ymaith.397.
Pan gafodd yr ergyd laddol (o Kalki) ei tharo, taflodd yr holl ryfelwyr eu harfau i lawr a ffoi.
Pan ddaeth y rhyfel ofnadwy i ben fel hyn, ffodd y rhyfelwyr ymaith, gan adael eu harfau ar eu hôl, diffoddasant eu harfau a thaflu eu harfau ffoi ac yna ni waeddasant.
Mae Sri Kalki Avatar yn eistedd yno fel hyn yn dal yr holl arfau
Kalki, dal ei arfau ym maes y gad yn edrych mor swynol bod gweld ei harddwch, y ddaear, awyr ac nether-fyd i gyd yn teimlo'n swil.398.
Wrth weld byddin y gelyn yn ffoi, mae Kalki avatar wedi cymryd arfau mewn llaw.
Wrth weld byddin y gelyn yn rhedeg i ffwrdd, Kalki yn dal ei arfau ei fwa a saethau, ei gleddyf, ei byrllysg ac ati, stwnsio pawb mewn amrantiad
Mae'r rhyfelwyr wedi ffoi, yn union fel y gwelant y llythrennau (yn disgyn) o'r adenydd gyda'r gwynt.
Rhedodd y rhyfelwyr i ffwrdd fel y dail cyn chwythu gwynt, y rhai a gymerodd gysgod, goroesi, y lleill, gan ollwng eu saethau ffoi i ffwrdd.399.
SUPRIYA STANZA
Rhywle mae'r rhyfelwyr yn gweiddi 'Maro Maro' gyda'i gilydd.