Syrthiodd wrth draed Krishna (fe) fel hyn, O Sri Krishna! Fi jyst yn mynd ato.
Wrth sefyll yn ymyl Krishna, dywedodd Mainprabha, ���Byddaf yn mynd fy hun ati a chyda pha fodd bynnag y daw, byddaf yn ei pherswadio ac yn dod â hi.
���Byddaf yn cael cydsyniad y copi winsome hwnnw, naill ai trwy syrthio wrth ei thraed, neu trwy gais neu gael ei phlesio
Dygaf hi attoch heddyw, oni chaf fy ngalw yn eiddoch chwi.��695.
Codi o ger Krishna, dechreuodd Mainprabha
Nid yw Mandodari yn gyfartal â hi o ran harddwch ac nid oes gan yr un llancesau llys Indra unrhyw swyn o'i blaen
Y mae ei hwyneb wedi ei haddurno â phrydferthwch, a phrydferthwch y wraig honno yn disgleirio fel hyn,
Mae gogoniant wyneb swynol y wraig hon���yn ymddangos fel hyn fod y lleuad, y ceirw, y llew a'r parot wedi benthyca eu cyfoeth o brydferthwch ganddi.696.
Araith mewn ateb:
SWAYYA
Cyrhaeddodd y gopi wyneb lleuad hwnnw, gan adael Krishna, ger Radha
Dywedodd wrth ddod, ��� Dos yn gyflym, mae'r mab Nand wedi eich galw.
(atebodd Radha) Nid af i Krishna. (Yna dyma Dyn yn dechrau dweud Prabha) Hi ni! peidiwch â dweud hynny
���Pam wnaethoch chi ddweud na fyddech chi'n mynd i Krishna? Gadael y ddeuoliaeth hon. Paham yr ydych yn eistedd yn y lle hwn ar ddwyn calon Krishna swynol?���697.
Lle mae gwaddodion trwchus iawn yn dod ac yn cwympo a lle mae peunod yn galw ar y pedair ochr.
���Pan ledodd y cymylau taranau, mae'r peunod yn gweiddi ar y pedair ochr, y gopis yn dawnsio a'r bobl sy'n sâl yn eu hoffrymu eu hunain yn aberth,
���Y pryd hyny, O gyfaill ! gwrandewch, Krishna, mae chwarae ar ei ffliwt yn eich cofio
O gyfaill! ewch yn gyflym fel y cawn weld y gamp fendigedig wrth gyrraedd yno.���698.
���Felly, O gyfaill! gan gefnu ar eich balchder, rhoi'r gorau i'ch amheuon a mynd i Krishna
Llenwch eich meddwl ag angerdd a pheidiwch â chynnwys eich hun mewn dyfalbarhad.���
Mae’r bardd Shyam yn dweud, heb weld camp amorous Krishna, pam wyt ti’n dyfalbarhau i eistedd yma?
Mae fy meddwl yn awyddus i weld ei gamp amorous.699.
Meddai Radha, ���O gyfaill! Nid af i Krishna a does gen i ddim awydd gweld ei gamp amorous
Mae Krishna wedi cefnu ar ei gariad gyda mi ac wedi ymgolli yng nghariad merched eraill
���Mae'n cael ei amsugno mewn cariad â Chandarbhaga ac nid yw hyd yn oed yn fy ngweld â'i lygaid
Felly er gwaethaf cynnwrf eich meddwl, nid af i Krishna.���700.
Araith y negesydd:
SWAYYA
���Pam ddylwn i fynd i weld y merched? Mae Krishna wedi fy anfon i ddod â chi
Felly, yr wyf fi, gan gadw draw oddi wrth yr holl gopis, wedi dod atoch
���Yr ydych yn eistedd yma mewn oferedd a pheidiwch â gwrando ar gyngor neb
Ewch yn gyflym, oherwydd bydd Krishna yn aros amdanoch chi.���701.
Araith Radhika:
SWAYYA
���O ffrind! Nid af i Krishna pam yr ydych yn siarad yn ofer?
Nid yw Krishna wedi eich anfon ataf, oherwydd teimlaf elfen o dwyll yn eich sgwrs
���O gopi, rydych chi wedi mynd yn dwyllwr ac nid ydych yn teimlo poen arall,��� gan ddweud hyn, eisteddodd Radha i lawr gyda phen bowed
Dywed y bardd, ���Nid wyf wedi gweled y fath ego yn un man arall.���702.
Araith y negesydd:
SWAYYA
Yna hi a ddywedodd fel hyn, �� O gyfaill! ti'n mynd efo fi, dwi wedi dod efo addewid i Krishna
Tra yn dyfod, yr wyf wedi dywedyd hyn wrth Krishna, ���O, Arglwydd Braja! peidiwch â theimlo'n gythryblus, fe af yn awr i berswadio a dod â Radha gyda mi,���
���Ond dyma ti yn eistedd yn dy falchder, O gyfaill! Rydych chi'n mynd i Krishna, gan adael y ddeuoliaeth,
Ni fyddaf yn gallu mynd heboch chi, myfyrio rhywfaint ar eiriau un arall.���703.
Araith Radhika:
SWAYYA
���O gopi! pam wyt ti wedi dod heb feddwl? Dylech fod wedi dod ar ôl ymgynghori â rhai consuriwr
Rydych chi'n mynd i ddweud wrth Krishna nad yw Radha yn teimlo'n swil ohono