Y pryd hwnnw daeth Nazabat Khan
Yna daeth Najabat Khan ymlaen a tharo Sango Shah â'i arfau.
Sawl saeth wnaeth (ef hefyd) saethu at Banke Khan
Syrthiodd sawl Khan medrus arno â'u breichiau ac anfon Shah Sangram i'r nefoedd.22.
DOHRA
Syrthiodd y rhyfelwr dewr Sago Shah i lawr ar ôl lladd Najbat Khan.
Bu galarnadau yn ei fyd a gorfoledd yn y nef.23.
BHUJANG STANZA
Gweld Sango Shah yn ymladd mewn rhyfel ac yn cyrraedd cyflymder arwrol,
Pan welodd y person isel hwn Shah Sangram yn cwympo (tra'n ymladd yn ddewr) daliodd ei fwa a'i saethau yn uchel.
A thrwy rwymo Shisht, lladdodd Khan â saeth
Gan osod ei olwg ar Khan, saethodd saeth, a thagu'r gelyn fel cobra du, a syrthiodd (y Khan) i lawr.24.
Syrthiodd ar y ddaear (a ninnau) a gymerodd yr ail saeth
Tynnodd saeth arall allan ac anelodd a'i saethu ar wyneb Bhikhan Khan.
(Dyna) ffodd Khan (ei hun) gwaedlyd (ei hun) ond arhosodd ei geffyl ar faes y gad.
Ffodd y Khan gwaedlyd i ffwrdd gan adael ei geffyl yn y cae, a laddwyd gyda'r drydedd saeth.25.
(Mewn amser mor hir) tynnwyd llewygu Hari Chand (ac fe wellodd ei hun).
Ar ôl adennill ymwybyddiaeth o'r swoon, saethodd Hari Chand ei saethau gyda nod di-baid.
(Ei saethau) i gorff pwy (rhannau) ni allai achub ei hun
Pwy bynnag a drawwyd, a syrthiodd i lawr yn anymwybodol, a chan adael ei gorff, a aeth i'r cartref nefol.26.
Roedd (ef) yn arfer saethu dwy saeth ar yr un pryd
Anelodd a saethodd ddwy saeth ar yr un pryd ac nid oedd yn poeni am ddewis ei darged.
Ni chafodd yr hwn a gafodd ei daro gan saeth ei achub (o'r corff).
Pwy bynnag a gafodd ei daro a'i drywanu gan ei saeth, aeth yn syth i'r byd arall.27.
Yr oedd yr holl ryfelwyr yn dilyn crefydd eu Harglwydd.
Arhosodd y rhyfelwyr yn driw i'w dyletswydd yn y maes, y gwrachod a'r ysbrydion yn yfed gwaed i'w llenwi ac yn codi lleisiau serth.
Roedd gweision genedigaethau a (gweision Shiva) Siddha yn chwerthin.
Roedd y Birs (ysbrydion arwrol), Baitals (ysbrydion) a Siddhs (depts) yn chwerthin, roedd y gwrachod yn siarad ac roedd barcutiaid enfawr yn hedfan (am gig).28.
Aeth Hari Chand yn grac a gafael yn y bwa
Tynnodd Hari Chand, yn llawn cynddaredd, ei fwa allan, anelodd a saethodd ei saeth, a darodd fy ngheffyl.
(Yna) saethodd yr ail saeth ataf yn wylaidd.
Anelodd a saethodd yr ail saeth tuag ataf, amddiffynodd yr Arglwydd fi, ei saeth yn unig a boriodd fy nghlust. 29.
(Fe) saethodd y drydedd saeth i'r gwregys
Treiddiodd ei drydedd saeth yn ddwfn i fwcl fy ngwregys.
Tyllodd (ei) big y croen ond ni wnaeth anafu.
Cyffyrddodd ei ymyl â'r corff, ond nid achosodd archoll, achubodd yr Arglwydd ei was.30.
STANZA RASAAVAL
Pan darodd y saeth (ni),
Pan gyffyrddodd ymyl y saeth â'm corff, fe enynnodd fy ngofid.
(Ni) gyda bwa yn llaw
Cymerais y bwa yn fy llaw ac anelais a saethodd y saeth.31.
(Pan wnaethon ni) saethu llawer o saethau
Ffodd yr holl ryfelwyr, pan y cawododd foli o saeth.
(Yna) gwisgo'r sisht (ni) (tanio) y saeth.
Yna anelais y saeth ar ryfelwr a'i ladd.32.
lladd Hari Chand,
Lladdwyd Hari Chand a chafodd ei filwyr dewr eu sathru.
(pwy oedd) brenin Karor Rai,