În acel moment a venit Nazabat Khan
Apoi Najabat Khan a venit în față și l-a lovit pe Sango Shah cu armele sale.
Câte săgeți a tras (și el) în Banke Khan
Mai mulți hani iscusiți au căzut asupra lui cu brațele lor și l-au trimis pe Shah Sangram în rai.22.
DOHRA
Viteazul războinic Sago Shah a căzut după ce l-a ucis pe Najbat Khan.
Au fost plângeri în lumea lui și veselie în ceruri.23.
BHUJANG STANZA
Văzându-l pe Sango Shah luptând în război și atingând viteză eroică,
Când această persoană umilă l-a văzut pe Shah Sangram căzând (în timp ce lupta cu curaj) și-a ținut arcul și săgețile în sus.
Și legându-l pe Shisht, el a ucis un Han cu o săgeată
El, fixându-și privirea asupra unui Han, a tras o săgeată, care a înțepat inamicul ca o cobră neagră, care (hanul) a căzut jos.24.
El a căzut pe pământ (și noi) am luat a doua săgeată
A tras o altă săgeată și a țintit și a tras-o în fața lui Bhikhan Khan.
(Acel) însetat de sânge (însuși) a fugit (dar calul său) a rămas pe câmpul de luptă.
Însângeratul Khan a fugit lăsându-și calul pe câmp, care a fost ucis cu a treia săgeată.25.
(Într-un timp atât de lung) leșinul lui Hari Chand a fost îndepărtat (și și-a revenit).
După ce și-a recăpătat conștiința din leșin, Hari Chand și-a tras săgețile cu un țintă fără greșeală.
(Săgețile sale) în al cărui corp (părți) nu s-a putut salva
Oricine a fost lovit, a căzut inconștient și, părăsindu-și trupul, s-a dus la locașul ceresc.26.
(El) obișnuia să tragă două săgeți în același timp
El a țintit și a tras două săgeți în același timp și nu i-a păsat de selectarea țintei sale.
Cel care a fost lovit de o săgeată nu a fost salvat (de trup).
Oricine era lovit și străpuns de săgeata lui, mergea direct în lumea cealaltă.27.
Toți războinicii au urmat religia Domnului lor.
Războinicii au rămas fideli datoriei lor pe câmp, vrăjitoarele și fantomele au băut sânge până la umplere și au ridicat voci stridente.
Servitorii Bir-baital și Siddha (ai lui Shiva) râdeau.
Birs (spiritele eroice), Baitals (fantomele) și Siddhs (adepții) râdeau, vrăjitoarele vorbeau și zburau zmee uriașe (pentru carne).28.
Hari Chand s-a enervat și a apucat arcul
Hari Chand, plin de furie, și-a tras arcul, a țintit și a tras săgeata, care a lovit calul meu.
(Apoi) a tras cu modestie a doua săgeată în mine.
țintit și a tras a doua săgeată spre mine, Domnul m-a protejat, săgeata lui mi-a zguduit doar urechea. 29.
(El) a tras cu a treia săgeată în centură
A treia săgeată a lui a pătruns adânc în catarama centurii mele.
Ciocul (lui) a străpuns pielea, dar nu a rănit.
Marginea ei a atins trupul, dar nu a provocat o rană, Domnul și-a salvat slujitorul.30.
RASAAVAL STANZA
Când săgeata lovește (ne),
Când marginea săgeții mi-a atins corpul, mi-a aprins resentimente.
(Noi) cu arcul în mână
Am luat arcul în mână și am țintit și am tras săgeata.31.
(Când am tras multe săgeți
Toți războinicii au fugit, când s-a aruncat o salvă de săgeți.
(Apoi) purtând sisht (noi) (am tras) săgeata.
Apoi am îndreptat săgeata asupra unui războinic și l-am ucis.32.
l-a ucis pe Hari Chand,
Hari Chand a fost ucis, iar curajoșii săi soldați au fost călcați în picioare.
(cine a fost) regele (al) Karor Rai,