sunt fermecat de frumusețea ta.
Sunt nebun să te văd.
Am uitat toată înțelepciunea curată. 5.
dual:
Tot bunul meu simț a dispărut și corpul meu este tulburat de durere.
O (Rajana!) apucă-te de toate membrele și întreține relații sexuale cu mine. 6.
douăzecișipatru:
Când regele a auzit asta
Atât de tentat să facă sex cu el.
A cochetat cu ea
Și a luat posturi prin ciupirea pensetei. 7.
S-a jucat cu el ciupind penseta
Și femeia plină de poftă a rămas învăluită.
Ea nu voia să-l părăsească pe rege nici măcar pentru un rânjet
Și obișnuia să-l țină în brațe și să-l îmbrățișeze.8.
dual:
A făcut diverse posturi și s-a sărutat.
S-a răsfățat în plăceri care nu pot fi descrise.9.
Sine:
După ce a mâncat băuturile care opresc berea („Briyay”), regele a consumat bhang chabi și opiu.
Au încetat să mai bea și și-au exprimat dragostea cu frumosul ritual al poftei.
Posturi liniștitoare, îmbrățișări și sărutări făcute în multe feluri.
După ce și-a rupt sânii, l-a sărbătorit bine pe Rati până dimineață. 10.
neclintit:
Regele era fericit și se juca cu ea
Și fiind dornică de poftă, femeia a continuat și ea să îmbrățișeze.
(Regele) a ocupat diverse locuri
Și s-a răsfățat cu bucurie în inimă până a devenit un mântuitor. 11.
douăzecișipatru:
Când a trecut noaptea și a venit dimineața,
(Atunci) regele a concediat servitoarea.
Behbal a uitat totul
Și a luat armura regelui. 12.
dual:
Krishna l-a urmat pe Kala Rati și a ajuns acolo (unde era Rukum Kala).
L-a sunat și a început să-l întrebe pe Rukum Kala. 13.
pe răspuns
Sine:
(Regina a spus-) De ce respiri greu? (Slujitoarea a spus-) (Am fugit după tine) de aici.
(Regina a spus-) De ce ai părul deschis și buclele atârnă în jos? (Slujitoarea a spus-) M-am întins la picioarele (ei) pentru tine.
(Regina a spus-) Unde s-a dus roșeața buzelor tale? (Slujitoarea a spus-) După ce te-am glorificat atât de mult (roșeala a dispărut).
(Regina a spus-) O Sakhi! De la cui este armura asta? (Răspunse slujnica-) De acolo aduce pentru tine (un semn de) încredere (în dragoste). 14.
dual:
Regina, care avea o formă extrem de frumoasă, a tăcut după ce i-a auzit cuvintele.
(El) nu a descoperit secretul înșelăciunii. În acest fel (acea femeie) regina a fost înșelată. 15.
Iată concluzia celui de-al 160-lea capitol din Mantri Bhup Samvad din Tria Charitra lui Sri Charitropakhyan, totul este de bun augur. 160,3171. continuă
dual:
A existat un mare rege numit Bir Sain din țara Narwar