Era un războinic pe nume Ajaib Khan în armata lui Krishna, el a venit și l-a confruntat pe regele Anag Singh, nu și-a revenit pe pași de pe câmpul de luptă și s-a înfuriat foarte mult,
A lovit cu sabia lui Ajaib Khan
Capul i s-a tăiat, dar trunchiul fără cap a început să se bată, apoi a căzut la pământ ca un copac uriaș rupt și căzut de furtună.1150.
Văzând o astfel de stare a lui Ajaib Khan, mintea lui Ghairat Khan a fost plină de furie
El a făcut ca carul său să fie condus și a căzut fără teamă asupra inamicului
Ambii războinici puternici au purtat o luptă îngrozitoare luând săbiile în mâini
Arătau ca niște elefanți de cârlig care se luptă între ei în pădure.1151.
Nagat Khan a apucat sulița și a condus-o cu forță către războinicul inamic.
Ținându-și lancea în mână, Ghairat Khan a aruncat-o asupra inamicului care a fost interceptat și aruncat la pământ de Anag Singh cu sabia, mișcându-se ca fulgerul.
El (inamicul) s-a supărat pentru că nu a atacat (el) a apucat a doua suliță și a aruncat-o în dușman.
Acea lance nu a lovit inamicul, dar a descarcat o a doua lance ca o bomba aeriana trasa in cer.1152.
Văzând a doua suliță venind, puternicul rege a tăiat-o și a aruncat-o pe pământ.
A doua lance a fost, de asemenea, interceptată și aruncată la pământ de către rege și și-a aruncat lancea cu mare furie asupra lui Ghairat Khan,
Care l-a lovit pe față
Sângele a ţâşnit ca focul mâniei care se mişcă din inimă.1153.
DOHRA
A murit și a căzut la pământ și i s-a terminat conștiința
El a apărut ca soarele care coboară din cer pe pământ de frică.1154.
SWAYYA
Poetul Shyam (spune) Domnul Krishna, plin de mânie, a vorbit astfel în Rann-bhoomi:
Apoi Krishna a spus asta cu furie: „Cine este acest luptător eroic care i-a ucis pe toți războinicii și i-a aruncat la pământ după dorința inimii sale?
���Știu că, temându-te de el, nu îți prinzi arcurile și săgețile în mâini
După părerea mea, s-ar putea să mergeți cu toții la casele voastre, pentru că îndrăzneala voastră pare să se fi încheiat.���1155.
Când Sri Krishna le-a spus astfel, (atunci) toți s-au supărat și și-au luat arcurile și săgețile.
Când Krishna a rostit aceste cuvinte, toți și-au luat arcurile și săgețile și, gândindu-se la curajul lor, s-au adunat și au mers înainte spre război.
(Peste tot) se aude sunetul „kill-kill”, ei l-au ucis pe acel dușman (care) a venit și a rămas pe loc.
Ei i-au ucis pe toți cei care i-au confruntat în timp ce strigau ���Ucideți, ucideți���, regele Jarasandh a văzut acest război teribil ducându-se din ambele părți.1156.
Un om mare și puternic (numit Sujan) conducea calul cu o sabie în mână.
Unul dintre războinicii puternici, ținându-și sabia în mână, și-a făcut calul să alerge și a ucis cincizeci de soldați, l-a provocat pe Anag Singh din această parte,
Sujan Singh s-a repezit și a lovit regelui o lovitură care a fost obstrucționată de el pe scutul său cu mâna stângă.
Cu mâna dreaptă regele i-a tăiat cu sabia capul lui Sujan Singh.1157.
DOHRA
Când în acel loc, Anag Singh l-a ucis pe Sujan (nume) Surma
Când Anag Singh l-a ucis pe Sujan Singh, armata Yadava atunci foarte înfuriată, a căzut asupra forțelor inamicului.1158.
SWAYYA
Războinicii plini ai lojei au căzut de frică și nu se tem de dușman și au venit și au luptat.
Războinicii plini de sentimentul de rușine au căzut asupra armatei și au strigat de furie: ���Acum cu siguranță îl vom ucide pe Anag���
L-au provocat luându-și lăncile, săbiile, buzduganele, sulițele etc., în mâinile lor
Poetul Ram spune că sforile nenumăratelor arcuri au fost trase.1159.
Pe această parte, Anag Singh, de asemenea, în mare furie, și-a luat arcul și săgețile și ochii i s-au făcut roșii
Strigând „Omoară, omoară” și-a aruncat săgețile în inimile dușmanilor săi,
Cu a cărui penetrare cineva a fost ucis, cineva a fost rănit și cineva a fugit de pe câmpul de luptă
Cei care în mândria lor au venit să lupte, războiul a devenit mai înspăimântător la sosirea lor.1160.
Sataka, Balarama și Basudeva (adik) care stau pe care fug cu toții.
Balram, Vasudev, Satyam etc., au mers înainte și Udhava și Akrur etc., de asemenea, pentru arena de război
Înconjurat de ei, regele (Anag Singh) se împodobea astfel și războinicii se înfuriau văzând imaginea lui.
Asediat de toți, regele Anag Singh apare ca soarele înconjurat de nori în sezonul ploios.1161.
Balram și-a luat plugul în mână și a ucis toți cei patru cai ai inamicului