și l-a aruncat în râul adânc.
Nu-i păsa de viața lui.
Rahu a furat calul cu acest truc. 13.
Când calul regelui a fost furat,
(Deci) a fost o mare surpriză în mintea tuturor.
Acolo unde nici vântul nu putea pătrunde,
Cine a luat calul de acolo? 14.
Dimineața, regele a vorbit așa
Că am cruțat viața hoțului.
Dacă îmi arată fața, atunci (de la mine)
El ar trebui să primească (recompensa a) douăzeci de mii de ashrafi. 15.
Regele a recitat Coranul și a depus un jurământ
Și a anunțat că viața lui va fi cruțată.
Apoi (acea) femeie a luat forma unui bărbat
Și sa închinat în fața lui Shershah. 16.
dual:
(Acea) femeie deghizată în bărbat și împodobită cu ornamente frumoase
I-a spus lui Shershah așa că ți-am furat calul. 17.
douăzecișipatru:
Când l-a văzut regele,
(Așa că el) a devenit fericit și furia a dispărut.
Văzându-i frumusețea a lăudat mult
Și a dat douăzeci de mii de Ashrafis (ca recompensă). 18.
dual:
Regele a râs și a zis: O, hoț cu mădulare frumoase! asculta
Spune-mi metoda prin care ai furat calul. 19.
douăzecișipatru:
Când femeia a primit această permisiune
(Așa că ea) l-a adus la fort după ce a păstrat sigiliile.
(Apoi) în râu bazinele din Kakh-Kan au fost blocate
Și paznicii au fost confundați cu ei. 20.
dual:
Apoi a căzut în râu și a traversat înotul
Și fereastra regelui s-a coborât. 21.
douăzecișipatru:
Când sună ceasul,
Așa că va construi un fort acolo.
Ziua a trecut și noaptea a crescut,
Apoi femeia a ajuns acolo. 22.
neclintit:
La fel, calul a fost dezlegat și scos pe fereastră
Și a intrat în apă și a traversat înotul.
Arătând tuturor oamenilor o Kautka foarte (bună).
Și a râs și i-a spus lui Sher Shah. 23.
La fel, primul cal mi-a fost pus în mâini
Iar celălalt cal a fost furat de acest truc în ochii tai.
Sher Shah a spus ce sa întâmplat cu inteligența (mea).
Acolo unde era Rahu, acolo a mers și Surahu. 24.