Oricât aș număra, (de la mine) nu se numără. 9.
Versuri regale:
Atunci regele a luat cu el o armată mare
În care zeci de războinici și miniștri (s-au alăturat) strângând și purtând armuri frumoase.
Prin lipirea tridenților, saihathis și fiind străpuns cu săgeți
Războinici au fost uciși luptând pe câmpul de luptă. 10.
Vers Bhujang:
Mulți războinici au fost uciși de la începutul războiului
În luptele grele se mișcau ca niște adepți
Mulți „maro-maro” strigă așa.
În unele locuri le-a fost provocată moartea, iar în unele s-au relaxat ca femeile.(11)
Când au venit războinici din toate cele patru părți și au luptat.
Când bravii din ambele părți au urlat, trâmbițele și scoicile au început să sune.
Când mulțimea de războinici neînfricați („abhitan”) a crescut,
Când mulțimile luptătorilor s-au amalgamat, zeița a intrat țipând.(12) țipând.(12)
Acolo Shiva însuși a luat snurul și a cântat-o
Shiva și-a bătut toba și toate cele șaizeci și patru de yoghine au început să cânte.
Undeva poștașii răspundeau furioși
Vrăjitoarele au claxonat aici, iar fantomele au jucat dansuri goale.(13)
Tomar Chhand
Apoi Bikram s-a enervat
Bikrim a zburat în furie și a chemat toată lumea.
(El) fiind mai încăpăţânat în Chit
Cu mare hotărâre s-au adunat acolo,(14)
Vin mai mulți războinici
Mulți curajoși au mărșăluit pentru a-și sacrifica viața.
Multe clopote au început să sune
Sub recitarea cântecelor morții, lupta a fost intensificată.(15)
douăzecișipatru:
Toți cei care au venit (acolo) au fost uciși.
(Acolo) alții, mânați de foamete, au căzut.
care a mers pe terenul de război,
(Ei) toți au murit luptând și s-au dus în rai. 16.
Astfel când armata lupta
Deci nici măcar un erou nu a supraviețuit.
Apoi amândoi regi au mers pe cont propriu
Și s-au sunat diverse clopote. 17.
Se cântau trompete, naade, lăute
și Sankha, Dhol și Ran-Singhe Gajje.
În același timp
Și toți zeii au venit în avioane să vadă. 18.
Oricine îl atacă Bikram,
Orice acțiune luată de Bikrim, Shri Chandika a venit și a negat-o.
Nu avea să sufere nicio accidentare.
Îl lăsa să lovească și, considerându-l (Raja Salwan) drept devotul ei, îl salva întotdeauna.(19)
Dohira
Așteptându-l ca fanotul zeiței, ea nu l-a lăsat să fie rănit,
În ciuda sulițelor zeului Brij Bhan și a săgeților aruncate de Bikrim.(20)