Toți dușmanii care au venit în fața regelui, el i-a doborât cu săgețile sale
Au fost mulți care au luptat cu insistență, dar au fost și mulți care au fugit
Câți (de frică) sunt adunați stând nemișcați, imaginea lor este înțeleasă de poet astfel,
Mulți regi se adunaseră la un loc și păreau ca elefantul în stare de ebrietate adunat la un loc la un loc în cazul incendiului de pădure.1428.
Ucigând mulți războinici pe câmpul de luptă, regele Kharag Singh a devenit oarecum furios
De îndată ce a prins sabia, a doborât vizibil mulți elefanți, cai și care.
Văzându-l, dușmanii s-au adunat și au început să se gândească să-l omoare
Părea ca cerbul adunat împreună pentru a ucide leul iar leul a rămas în picioare fără teamă.1429.
Regele puternic (Kharag Singh) s-a supărat din nou și și-a luat armele în mâini.
Când puternicul rege, în mânia lui, luându-și armele în mână, i-a ucis pe războinici după dorința inimii sale.
Capetele tăiate ale războinicilor zac pe pământ, care au fost distruse de Kharag Singh.
Capetele războinicilor sunt sfâșiate cu loviturile lui Kharag Singh precum lotusurile-căldură ale inamicului rupte în rezervorul de sânge.1430.
DOHRA
(Apoi) văzându-l pe Jhujh Singh, Kharag Singh s-a înfuriat și a ținut sabia în mână.
Văzând pumnalul lui Jujhan Singh, Kharag Singh și-a luat sabia în mână și ca un fulger, l-a lovit în capul inamicului și l-a ucis.1431.
SWAYYA
Apoi Jujhar Singh (el) a mers la Dev Lok (rai) după ce a luptat într-un mare război și a murit.
În acest fel, în acest mare război, și Jujhar Singh, a mers în rai în timp ce lupta și armata care era cu el, regele (Kharag Singh) a fost sfâșiat în bucăți.
Cei care au supraviețuit, fără să le pese de onoarea și obiceiul lor, au fugit
L-au văzut pe regele Kharag Singh Yama, purtând în mână condamnarea la moarte.1432.
DOHRA
(Când) Kharag Singh a luat arcul și săgeata (atunci) nimeni nu a avut răbdare.
Când Kharag Singh și-a prins arcul și săgețile în mâini, toți și-au pierdut răbdarea și toți căpeteniile și puternicii războinici au părăsit arena de război.1433.
Când Krishna a văzut cu ochii armata Yadav care fugea
Când Krishna a văzut armata Yadava fugind, apoi l-a chemat pe Satyak spre el, el a spus: ���Du-te cu armata ta.���1434.
SWAYYA
Sataka și Barmakrita, Udhava și Balarama (au mers) cu plugurile în mână.
Și-a trimis pe front toți marii săi războinici, inclusiv Satyak, Krat Verma, Udhava, Balram, Vasudev etc.
Cu ideea de a-l distruge în minte, toată lumea a aruncat săgeți asupra regelui (Kharag Singh).
Și toți au arătat atât de multe săgeți pentru a distruge Kharag Singh ca niște nori puternici trimiși de Indra pentru a izbucni în ploaie pe muntele Goverdhan.1435.
Regele, îndurând ploaia cumplită de săgeți, a aruncat și săgeți din partea sa
El a rănit calul tuturor regilor și i-a ucis pe toți cărușii lor
După aceea, a sărit în forțe pe jos și a început să trimită războinicii la locuința din Yama
El a spulberat carele multora și lipsiți de carele lor, Yadava a fugit.1436.
O, Balaram! De ce fugi de pe câmpul de luptă? Acest tip de război nu va mai fi posibil.
���De ce fugi de pe câmpul de luptă? Nu vei mai avea astfel de șansă de război.” Kharag Singh i-a spus lui Satyak: „Păstrează tradiția războiului în minte și nu fugi,
Dacă te duci într-o altă societate, va fi o societate de stat a lașilor.
Pentru că atunci când vizitezi o societate, oamenii vor spune că regele lașilor este același, așa că ia în considerare și luptă cu mine, pentru că fugind spre casa ta, cum îți vei arăta fața acolo?���1437.
Auzind aceste cuvinte, niciunul dintre războinici nu s-a întors
Apoi regele, înfuriat, l-a urmat pe dușman, Yadava au fugit ca caprele și Kharag Singh pare un leu
Regele a alergat și l-a întâlnit pe Balram și i-a pus arcul în gât
Apoi râzând l-a supus pe Balram dar ulterior l-a lăsat să plece.1438.
DOHRA
Când toți războinicii au fugit și s-au dus la refugiul lui Sri Krishna,
Când toți războinicii au venit înaintea lui Krishna după ce au fugit, atunci Krishna și toți ceilalți Yadava au conceput împreună un remediu.1439.
SWAYYA
���Să-l asediăm cu toții, ��� gândind astfel, toți au mers înainte
L-au pus pe Krishna în față și toți l-au urmat cu furie