A avut o fiică pe nume Maha Kumari
Nimeni nu a creat pe nimeni ca el. 1.
Era Sujan, fiul unui șah.
Numele (lui) era Chandra Sen și (el) era foarte puternic.
Maha Kumari și-a văzut frumusețea
Și mintea a devenit calmă făcând cuvinte și acțiuni. 2.
(El) a trimis o servitoare și a chemat-o
și să ceară mac, cânepă și opiu.
A fost hrănit în multe feluri
Și după ce s-a distrat mult, l-am îmbrățișat. 3.
(El) l-a îmbătat pe iubit cu alcool
Și nu a discriminat-o niciodată de la sân.
(Ea) obișnuia să poarte jafis în multe feluri
Și obișnuia să sărute ambii obraji și să meargă la Balihar. 4.
Prietenul acela era și el complet absorbit,
(El) nu a fost cruțat.
(Ambele) obișnuiau să se bucure unul de celălalt înveliți unul în celălalt.
Obișnuiau să sărute și să se îmbrățișeze și obișnuiau să facă diverse posturi. 5.
(Ea) a devenit atât de absorbită de el, încât nu mai era posibil să plece.
Ea obținea fericire prin agățarea de el în multe feluri.
(Raj Kumari a început să se gândească la asta) cum și în ce fel ar trebui să merg cu asta
Și ce ar trebui să fac acum? 6.
(El) a ucis cu bună știință un brahman
Și s-a dus la rege și a spus astfel: (Am făcut un mare păcat,
Deci) acum voi merge (la Kashi) și voi lua Kalvatra
Și (acoperându-mă cu el) îmi voi întoarce trupul și voi merge în rai. 7.
Tatăl s-a tot oprit, dar nu a fost de acord.
Regina s-a agățat și ea de picioarele (lui).
Cu puterea mantrei, a ținut Kalavtra pe cap
Dar nici măcar un fir de păr din el nu a fost stricat de el.8.
(A făcut așa o glumă încât) toată lumea a văzut că a luat-o.
În felul acesta (el) le-a închis vederea.
S-a dus acasă la prietenul ei.
Nimeni nu a înțeles secretul acelei femei. 9.
dual:
În felul acesta mama s-a eschivat de tată și a plecat cu Mitra.
Poetul Shyam spune că abia atunci s-a încheiat contextul poveștii. 10.
Iată concluzia celui de-al 400-lea capitol din Mantri Bhup Samvad din Tria Charitra a lui Sri Charitropakhyan. continuă
douăzecișipatru:
Un rege pe nume Karu obișnuia să asculte.
Care a fost considerat Amit Tej în lume.
Casa lui era plină cu patruzeci de comori ("chihal").
Al cărui sfârșit nu a putut fi găsit. 1.
Fiica unui șah a fost auzită în acel oraș.
Era considerată (foarte frumoasă) ca un idol.
A fost vrăjită văzând forma regelui.
s-a trimis o servitoare. 2.
Numele ei (femeia) era Basant Kumari.