Când Chandra Dev doarme,
De îndată ce Chandra Dev se culca, se ducea la iubitul ei.
Obișnuia să meargă și să se distreze cu el
Ea s-ar răsfăța în jocurile sexuale cu el și s-ar agăța, dormi cu el.(2)
Regele adormit s-a trezit și a aflat (acest) secret.
Raja, la trezire, a descoperit acest secret.
(cu el) dragostea a crescut de patru ori în Chit,
El a început să iubească multele ei, dar ea nu putea înțelege acest lucru.(3)
A închis ochii și a dormit treaz.
Deși trezit, a ținut ochii închiși, iar doamna nebună l-a crezut adormit.
(Ea) s-a ridicat imediat și s-a dus la prietena ei.
Imediat a plecat spre prietenul ei, Raja s-a ridicat și și-a scos sabia.(4)
Dohira
Raja s-a ridicat și l-a deghizat în femeie și a ținut sabia în mână.
Rani a crezut că o însoțea o servitoare.(5)
Chaupaee
(Regele) nici nu a bătut din picioare
Merse pe furiș în spate, dar ținea sabia în mână.
I-a văzut distrându-se
Când ea a început să facă dragoste, el s-a hotărât în mintea lui.(6)
Când am văzut-o pe femeie bucurându-se cu iubitul ei
De îndată ce ea s-a agățat de prietenă să facă dragoste, el și-a scos sabia,
Loviți cu forța („kuat”) cu ambele mâini
Și, ținându-l în ambele mâini, le-a lovit și le-a tăiat pe amândoi în patru bucăți.(7)
Dohira
După ce a ucis-o pe Chandra Kala împreună cu iubitul ei, el a luat-o,
Și a pus-o sub patul lui.(8)
Ținându-le sub pat o vreme,
El a scos sabia și a strigat: „Omoară-l, omoară-l.”(9)
„Un hoț venise să mă omoare, dar (el) mi-a lovit soția.
„În grabă mi-am scos sabia și l-am ucis și pe el.”(10)
Chaupaee
Când oamenii au venit să-l întrebe pe rege,
Când oamenii au venit să se intereseze, atunci Raja a povestit aceeași poveste.
Că atunci când hoțul m-a atacat,
„Hoțul a năvălit asupra mea, eu am scăpat, dar soția mea a fost lovită.”(11)
Când femeia a primit o rană adâncă,
„Când soția a fost rănită mortal, mi-am scos sabia,
Iubind o femeie (regina) m-am supărat în inima mea
„Și având în vedere dragostea mea pentru femeie, l-am ucis.” (12)
Dohira
Toți cei din oraș l-au lăudat pe Raja,
Pentru că l-a ucis pe hoț pentru a răzbuna moartea doamnei.(13)(1)
A cincizeci și șasea pildă a lui Chritars de bun augur Convorbirea lui Raja și a ministrului, încheiată cu binecuvântare. (56)(750)
Chaupaee
A existat un rege pe nume Bangeswar din Bang Des
În țara Bang, Raja Bangeswar a condus și el a fost Raja al Rajasului.
După ceva timp regele a murit