ve derin nehre attı.
Hayatı umurunda değildi.
Rahu bu numarayla atı çaldı. 13.
Kralın atı çalındığında,
(Yani) herkesin aklında büyük bir şaşkınlık vardı.
Rüzgârın bile nüfuz edemediği yerde,
Atı oradan kim aldı? 14.
Sabah kral şöyle konuştu
Hırsızın hayatını bağışladığımı.
Eğer bana yüzünü gösterirse o zaman (benden)
Yirmibin Eşrefi (ödülünü) almalıdır. 15.
Kral Kur'an okudu ve yemin etti
Ve hayatının bağışlanacağını duyurdu.
Sonra (o) kadın erkek şekline büründü
Ve Şerşah'ın önünde eğildi. 16.
çift:
(O) erkek kılığına girmiş ve güzel süslerle süslenmiş kadın
Şerşah'a bu şekilde atını çaldığımı söyledim. 17.
yirmidört:
Kral onu görünce:
(Böylece o) sevindi ve öfkesi kayboldu.
Güzelliğini görünce çok övüldü
Ve yirmi bin Eşrefi (ödül olarak) verdi. 18.
çift:
Kral güldü ve şöyle dedi: Ey uzuvları güzel olan hırsız! Dinlemek
Bana atı nasıl çaldığını anlat. 19.
yirmidört:
Kadın bu izni aldığında
(Böylece o) mühürleri sakladıktan sonra onu kaleye getirdi.
(Sonra) nehirdeki Kakh-Kan'ın havuzları kapatıldı
Ve gardiyanlar onlarla karıştırıldı. 20.
çift:
Daha sonra nehre düştü ve karşıya yüzdü
Ve kralın penceresi çöktü. 21.
yirmidört:
Saat vurduğunda,
Böylece oraya bir kale inşa edecekti.
Gün geçti, gece büyüdü,
Daha sonra kadın oraya ulaştı. 22.
kararlı:
Aynı şekilde atın bağları çözülüp pencereden dışarı çıkarıldı.
Ve suya geldi ve karşıya yüzdü.
Tüm insanlara çok (iyi) bir Kautka göstererek
Ve güldü ve Sher Shah'a şöyle dedi: 23.
Aynı şekilde ilk at da elime verildi
Diğer at ise bu hileyle gözünüzün önünde çalınmıştır.
Sher Shah (benim) istihbaratıma ne olduğunu söyledi
Rahu'nun olduğu yere Surahu da oraya gitti. 24.