Ey Krishna! Seni benimle dövüşmeye kim kışkırttı? Ve sen savaş alanından kaçmıyorsun.
Şimdi seni neyle öldüreyim? Kalbim (senin adına) çok üzgün.
“Kalbime rahmet indi, o halde seni neden öldüreyim? senin ölümünü duyan bütün arkadaşların da anında ölecekler.”1647.
Bunu duyan Shri Krishna yayı ve oku aldı ve sinirlendi ve Kharag Singh'in önünde durdu.
Böyle bir konuşmayı dinleyen Krishna, öfkeyle Kharag Singh'e saldırdı ve şaire göre, savaşı iki ghari boyunca (çok kısa bir süre) sürdürdü.
Bazen Krishna, bazen de kral diğerinin arabadan düşmesine neden oldu
Bu gösteriyi gören ozanlar kralı ve Krishna'yı övmeye başladılar.1648.
Bu tarafta Krishna arabasına bindi ve diğer tarafta kral Kharag Singh aracına bindi
Kral öfkeyle kılıcını kınından çıkardı.
Pandava'nın ordusu da öfkeyle alevlendi.
Silahların ve silahların sesinin Vedik mantraların okunması olduğu ortaya çıktı. 1649.
Duryodhana'nın ordusunu gören kral oklarını yağdırdı
Birçok savaşçıyı savaş arabalarından mahrum ederek onları Yama'nın meskenine gönderdi.
Baba Bhishma, Dronacharya ve diğer savaşçılar savaştan kaçtılar ve kimse (kralın önünde) kalmadı.
Bhishma ve Drona gibi savaşçılar savaş alanından kaçtılar ve zafer umutlarından vazgeçerek bir daha Kharag Singh'in önüne gelmediler. 1650.
DOHRA
Dronacharya'nın oğlu (Ashvasthama) Karna ('Bhanuj') ve Kripacharya kaçtılar ve kimse dayanamadı.
Dayanıklılıklarından vazgeçen Surya ve Kripacharya'nın oğlu Drona'nın oğlu kaçtı ve korkunç savaşı gören Bhurshrva ve Duryodhana da kaçtı.1651.
SWAYYA
Herkesin kaçtığını gören Yudhishthara, Lord Krishna'ya gitti ve şöyle dedi:
Hepsinin kaçtığını gören Yudhishtar, Krishna'ya şöyle dedi: "Bu kral çok güçlü ve kimse tarafından geri çekilmiyor
Karna, Bhishma Pitama, Dronacharya, Kripacharya, Arjan ve Bhima Sain vb. Biz (hepimiz) büyük bir savaş yürüttük.
“Karan, Bhisham, Drone, Kripacharya, Arjuna, Bhima vb.'yi yanımıza alarak onunla korkunç bir savaş yürüttük ama o savaştan bir an bile uzaklaşmadı ve hepimiz teslim olmak zorunda kaldık. 1652.
Bhishma, Karna ve Duryodhana ve Bhima Sen pek çok savaşa katıldı.
“Bhisham, Karan, Duryodhana, Bhim vb. ısrarcı davrandılar ve Balram, Kratvarma, Satyak vb. de zihinlerinde son derece öfkelendiler
“Bütün savaşçılar yeniliyor
Ey Tanrım! şu an aklınızda olan, yapmak istediğiniz şey nedir? Şimdi bütün savaşçılar kaçıyor ve artık onlar üzerinde hiçbir kontrolümüz yok.”1653.
Orada bulunan Rudra'nın tüm ganaları ve orada bulunan tüm diğer tanrılar hep birlikte kral Kharag Singh'in üzerine çöktü.
Hepsinin geldiğini gören bu kudretli savaşçı, yayını çekerek hepsine meydan okudu.
Yaralananların bir kısmı yere düştü, bir kısmı da korkup kaçtı.
Korkusuzca savaşan savaşçılar sonunda kral tarafından öldürüldü.1654.
Surya, Kuber, Garuda vb.'ye karşı zafer kazandıktan sonra kral, Ganesh'i yaraladı ve onu bayılttı.
Ganesh'in yere düştüğünü gören Varuna, Surya ve Chandrama kaçtı
Şiva gibi kahraman da gitti ve kralın huzuruna çıkmadı
Her kim öfkelenerek kralın huzuruna çıkarsa, kral elinin bir darbesiyle onu yere düşürdü. 1655.
DOHRA
Brahma, Krishna'ya şöyle dedi: "Sen Dharma'nın efendisisin
” Ve aynı anda Shiva Brahma'ya gülümseyerek şöyle dedi: 1656
SWAYYA
“Bizim gibi pek çok güçlü savaşçı kralla kahramanca savaştı ama hiçbiri onu öldürmeyi başaramadı.
” Sonra Shiva, Brahma'ya şunları söyledi:
"Indra, Yama ve hepimiz kralla korkunç bir savaş yürüttük.
On dört dünyanın ordusundan korku duyuldu ama kralın gücü bir parça bile azalmadı." 1657.
DOHRA
Burada Brahma ('Pankaj-put') ve Shiva ('Trinain') düşünüyor
Bu şekilde Brahma ve Şiva bir tarafta istişarede bulunurken diğer tarafta güneş batıyor, ay doğuyor ve gece çöküyor. 1658.
CHAUPAI
Her iki ordu da çok perişan oldu