Sri Dasam Granth

Sayfa - 659


ਲਹੀ ਏਕ ਨਾਰੀ ॥
lahee ek naaree |

(Ama) bir kadın gördüm

ਸੁ ਧਰਮਾਧਿਕਾਰੀ ॥
su dharamaadhikaaree |

Dharma konusunda otorite olan bilge bir kadın gördü,

ਕਿਧੌ ਪਾਰਬਤੀ ਛੈ ॥
kidhau paarabatee chhai |

(O) ya aşkındı,

ਮਨੋ ਬਾਸਵੀ ਹੈ ॥੨੯੨॥
mano baasavee hai |292|

Kim Parvati'ye ya da Indrani'ye benziyordu.292.

ਸ੍ਰੀ ਭਗਵਤੀ ਛੰਦ ॥
sree bhagavatee chhand |

SHRI BHAGVATI STANZA

ਕਿ ਰਾਜਾ ਸ੍ਰੀ ਛੈ ॥
ki raajaa sree chhai |

O Raj Lachmi'dir.

ਕਿ ਬਿਦੁਲਤਾ ਛੈ ॥
ki bidulataa chhai |

Kralların Lakshmi'sine benziyordu

ਕਿ ਹਈਮਾਦ੍ਰਜਾ ਹੈ ॥
ki heemaadrajaa hai |

Yoksa Himalaya'nın (Dağın) kızı (Parbati),

ਕਿ ਪਰਮੰ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈ ॥੨੯੩॥
ki paraman prabhaa hai |293|

Madra Desha'nın güzel kızları gibi muhteşemdi.293.

ਕਿ ਰਾਮੰ ਤ੍ਰੀਆ ਹੈ ॥
ki raaman treea hai |

veya Rama'nın karısı (Sita),

ਕਿ ਰਾਜੰ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈ ॥
ki raajan prabhaa hai |

veya devletin egemenliği,

ਕਿ ਰਾਜੇਸ੍ਵਰੀ ਛੈ ॥
ki raajesvaree chhai |

ya da Rajeshwari,

ਕਿ ਰਾਮਾਨੁਜਾ ਛੈ ॥੨੯੪॥
ki raamaanujaa chhai |294|

O, Sita olabilir ya da kralların yiğitliği ya da bir kralın baş kraliçesi ya da Ram.294'ün arkasındaki hareketli figür olabilir.

ਕਿ ਕਾਲਿੰਦ੍ਰ ਕਾ ਛੈ ॥
ki kaalindr kaa chhai |

yoksa Jamna nehri ('Kalindraka),

ਕਿ ਕਾਮੰ ਪ੍ਰਭਾ ਛੈ ॥
ki kaaman prabhaa chhai |

Aşk tanrısının görkemiyle birleşen Yamuna olabilir

ਕਿ ਦੇਵਾਨੁਜਾ ਹੈ ॥
ki devaanujaa hai |

Yoksa tanrıların kız kardeşi mi (apachhara),

ਕਿ ਦਈਤੇਸੁਰਾ ਹੈ ॥੨੯੫॥
ki deetesuraa hai |295|

O, tanrıçaların tanrıçası ve iblislerin göksel genç kızı gibiydi.295.

ਕਿ ਸਾਵਿਤ੍ਰਕਾ ਛੈ ॥
ki saavitrakaa chhai |

ya da Savitri,

ਕਿ ਗਾਇਤ੍ਰੀ ਆਛੈ ॥
ki gaaeitree aachhai |

yoksa Gayatri mi,

ਕਿ ਦੇਵੇਸ੍ਵਰੀ ਹੈ ॥
ki devesvaree hai |

ya da tanrıların efendisi,

ਕਿ ਰਾਜੇਸ੍ਵਰੀ ਛੈ ॥੨੯੬॥
ki raajesvaree chhai |296|

Tanrıçalar arasında yüce tanrıça, kraliçeler arasında baş kraliçe olan Savitri, Gayatri'ye benziyordu.296.

ਕਿ ਮੰਤ੍ਰਾਵਲੀ ਹੈ ॥
ki mantraavalee hai |

veya bir dizi mantra,

ਕਿ ਤੰਤ੍ਰਾਲਕਾ ਛੈ ॥
ki tantraalakaa chhai |

ya da tantraların çelengi,

ਕਿ ਹਈਮਾਦ੍ਰਜਾ ਛੈ ॥
ki heemaadrajaa chhai |

Veya Himala'nın kızı,

ਕਿ ਹੰਸੇਸੁਰੀ ਹੈ ॥੨੯੭॥
ki hansesuree hai |297|

Mantra ve tantralarda usta bir prensesti ve Hansani'ye (dişi bir kuğu) benziyordu.297.

ਕਿ ਜਾਜੁਲਿਕਾ ਛੈ ॥
ki jaajulikaa chhai |

veya yıldırım,

ਸੁਵਰਨ ਆਦਿਜਾ ਛੈ ॥
suvaran aadijaa chhai |

Beşlikteki ısıtılmış altın gibi görünüyordu, Indra'nın karısı Shachi'ye benziyordu.

ਕਿ ਸੁਧੰ ਸਚੀ ਹੈ ॥
ki sudhan sachee hai |

Veya daha doğrusu 'Shachi' (Indrani),

ਕਿ ਬ੍ਰਹਮਾ ਰਚੀ ਹੈ ॥੨੯੮॥
ki brahamaa rachee hai |298|

Görünüşe göre onu Brahma kendisi yaratmıştı.298.

ਕਿ ਪਰਮੇਸੁਰਜਾ ਹੈ ॥
ki paramesurajaa hai |

veya Param, Ashvarja'dır ('Bhavani'),

ਕਿ ਪਰਮੰ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈ ॥
ki paraman prabhaa hai |

Lakshmi gibiydi ve fevkalade muhteşemdi

ਕਿ ਪਾਵਿਤ੍ਰਤਾ ਛੈ ॥
ki paavitrataa chhai |

veya saflık,

ਕਿ ਸਾਵਿਤ੍ਰਕਾ ਛੈ ॥੨੯੯॥
ki saavitrakaa chhai |299|

Güneş ışınları kadar saftı.

ਕਿ ਚੰਚਾਲਕਾ ਛੈ ॥
ki chanchaalakaa chhai |

veya yıldırım (enkarne)

ਕਿ ਕਾਮਹਿ ਕਲਾ ਛੈ ॥
ki kaameh kalaa chhai |

Cinsel sanatlar gibi değişkendi

ਕਿ ਕ੍ਰਿਤਯੰ ਧੁਜਾ ਛੈ ॥
ki kritayan dhujaa chhai |

Yoksa yüceliğin yüceliği mi

ਕਿ ਰਾਜੇਸ੍ਵਰੀ ਹੈ ॥੩੦੦॥
ki raajesvaree hai |300|

Rajeshwari gibi muhteşem görünüyordu ya da özellikle Gauri-Parvati'ye benziyordu.301.

ਕਿ ਰਾਜਹਿ ਸਿਰੀ ਹੈ ॥
ki raajeh siree hai |

ya da kralların ihtişamı,

ਕਿ ਰਾਮੰਕਲੀ ਹੈ ॥
ki raamankalee hai |

veya Ramkali (Ragni),

ਕਿ ਗਉਰੀ ਮਹਾ ਹੈ ॥
ki gauree mahaa hai |

Veya Maha Gaudi (Ragini),

ਕਿ ਟੋਡੀ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈ ॥੩੦੧॥
ki ttoddee prabhaa hai |301|

Ram'ın sevilen kraliçesi gibiydi ve Gauri-Parvati gibi görkemliydi.301.

ਕਿ ਭੂਪਾਲਕਾ ਛੈ ॥
ki bhoopaalakaa chhai |

veya Bhupali (Ragini),

ਕਿ ਟੋਡੀਜ ਆਛੈ ॥
ki ttoddeej aachhai |

Yoksa Todi (Ragni),

ਕਿ ਬਾਸੰਤ ਬਾਲਾ ॥
ki baasant baalaa |

Veya Basanta (Raga'lı) hanımefendidir,

ਕਿ ਰਾਗਾਨ ਮਾਲਾ ॥੩੦੨॥
ki raagaan maalaa |302|

Krallığın sanatları arasında muhteşemdi ve gençlik baharına benziyordu ve Raginis'in (kadın müzik modları) tespihine benziyordu.302.

ਕਿ ਮੇਘੰ ਮਲਾਰੀ ॥
ki meghan malaaree |

Yoksa Megh ve Malar (Ragni),

ਕਿ ਗਉਰੀ ਧਮਾਰੀ ॥
ki gauree dhamaaree |

Yoksa Gaudi ve Dhamari mi?

ਕਿ ਹਿੰਡੋਲ ਪੁਤ੍ਰੀ ॥
ki hinddol putree |

Yoksa Hindol'un (Raga'lı) kızı mı?