Kılıçların zırha çarpmasıyla birlikte takırtı yükseliyor.
Tamircilerin çekiç darbeleriyle kapları şekillendirdikleri görülüyor.35.
Yama'nın aracı erkek bufalo derisinin sardığı trompet çalınca ordular birbirlerine saldırdı.
(Tanrıça) savaş alanında kaçmanın ve dehşetin sebebiydi.
Savaşçılar atları ve eyerleriyle birlikte düşüyorlar.
Yaralılar dolaşırken ayağa kalkıp su istiyorlar.
İblislerin başına böyle büyük bir felaket geldi.
Bu taraftan tanrıça gürleyen bir şimşek gibi yükseldi.36.
PAURİ
Davulcu borazan çaldı ve ordular birbirlerine saldırdı.
İblislerin tüm ordusu bir anda öldürüldü.
Son derece çileden çıkan Durga, iblisleri öldürdü.
Kılıcı Sranwat Beej.37'nin başına vurdu.
Sayısız kudretli iblis kana bulanmıştı.
Savaş alanındaki o minareye benzeyen şeytanlar
Durga'ya meydan okuyup onun önüne geldiler.
Durga gelen tüm iblisleri öldürdü.
Vücutlarından akan kanlar yere düştü.
Aktif iblislerin bir kısmı onlardan gülerek çıkıyor.38.
Zincirli trompetler ve borazanların sesi duyuldu.
Savaşçılar püsküllerle süslenmiş hançerlerle savaşıyordu.
Durga ve demolar arasında cesaret savaşı yürütüldü.
Savaş alanında büyük yıkımlar yaşandı.
Görünüşe göre aktörler davullarını çalarak savaş alanına atlamışlar.
Cesede saplanan hançer, ağa yakalanmış kanlı bir balığa benziyor.
Kılıçlar bulutlardaki şimşekler gibi parlıyordu.
Kılıçlar (savaş alanını) kış sisi gibi kaplamıştır.39.
Bagetlerle borazan çalındı ve ordular birbirlerine saldırdı.
Genç savaşçılar kılıçlarını kınlarından çıkardılar.
Sranwat Beej kendisini sayısız biçime dönüştürdü.
Oldukça öfkeli bir halde Durga'nın önüne geldi.
Hepsi kılıçlarını çekip saldırdılar.
Durga kalkanını dikkatle tutarak kendini her şeyden kurtardı.
Daha sonra tanrıça, dikkatle iblislere doğru bakarak kılıcını vurdu.
Çıplak kılıçlarını kana batırdı.
Tanrıçaların bir araya gelerek Saraswati nehrinde banyo yaptıkları ortaya çıktı.
Tanrıça savaş alanında (Sranwat Beej'in tüm biçimleri) öldürmüş ve yere atmıştır.
Hemen ardından formlar yeniden büyük ölçüde arttı.40.
PAURİ
Savaşçılar davullarını, konçlarını ve trompetlerini çalarak savaşa başladılar.
Oldukça öfkelenen Chandi, zihninde Kali'yi hatırladı.
Trompet çalarak ve zafer bayrağını dalgalandırarak Chandi'nin alnını parçalayarak dışarı çıktı.
Kendini tezahür ettirdiğinde, Shiva'dan tezahür eden Bir Bhadra gibi savaş için yürüdü.
Savaş alanı onun tarafından kuşatılmıştı ve kükreyen bir aslan gibi hareket ediyormuş gibi görünüyordu.
(İblis-kral) kendisi de büyük bir ıstırap içindeydi ve üç dünyaya öfkesini sergiliyordu.
Öfkelenen Durga, diskini elinde tutarak ve kılıcını kaldırarak yürüdü.
Karşısında öfkeli iblisler vardı, iblisleri yakalayıp yere serdi.
İblislerin güçlerinin arasına girerek iblisleri yakaladı ve yere serdi.
Onları saçlarından yakalayıp güçleri arasında kargaşa çıkararak yere attı.
Güçlü dövüşçüleri yayının köşesiyle yakalayıp fırlatarak yakaladı.