Filler çöle düştü ve fil sürüleri dağıldı.
Düşen oklar yüzünden ceset yığınları etrafa saçılmış ve cesur savaşçılara cennetin kapıları açılmıştır.411.
DOHRA
Böylece Rama'nın düşmanı Ravana'nın ordusu yok edildi.
Bu şekilde Ram'a karşı çıkan ordu öldürülür ve Lanka'nın güzel kalesinde oturan Ravana oldukça çileden çıkar.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Sonra Ravana habercilerini Kailash'a gönderdi.
Daha sonra zihni, konuşması ve eylemleriyle Şiva'nın adını hatırlayan Lanka kralı Ranana, elçilerini Kumbhkaran'a gönderdi.
(Ama) sonun zamanı geldiğinde, tüm mantralar başarısız olur.
Hepsi mantranın gücünden yoksundu ve yaklaşmakta olan sonlarını biliyorlardı, tek Rahman ve Varlıklı Rab'bi hatırlıyorlardı.413.
Sonra savaş arabalı savaşçılar, piyadeler ve sıra sıra filler...
Yaya, atlı, filli ve savaş arabalı savaşçılar zırhlarını giyerek ileri doğru yürüdüler.
(Kumbhkarna'nın) burun deliklerine ve kulaklarına girdiler
Hepsi burnun ve Kumbhkaran'ın içine girip taborlarını ve diğer müzik aletlerini çalmaya başladılar.414.
Savaşçılar enstrümanları kulak tırmalayıcı tonlarda çalmaya başladılar.
Savaşçılar yüksek perdeden yankılanan müzik enstrümanlarını çalıyordu.
O sesin sesiyle perişan olan halk (yerlerinden) kaçtı.
Hepsi çocuklar gibi şaşkınlık içinde kaçtılar ama o zaman bile kudretli Kumbhkaran uyanmadı.415.
Umutsuz savaşçılar, uyanma ümidini keserek (ondan) uzaklaştılar.
Kumbhkaran'ı uyandıramadıkları için kendilerini çaresiz hisseden hepsi hayal kırıklığına uğradı ve uzaklaşmaya başladı ve çabalarında başarısız olma endişesine kapıldılar.
Sonra Dev kızları şarkı söylemeye başladı.
Sonra tanrıların kızları Kumbhkaran uyandı ve gürzünü eline aldı.416.
Savaşçı 'Kumbhakaran' Lanka'ya girdi,
O kudretli savaşçı, büyük silahlarla donatılmış yirmi kollu kudretli kahraman Ravana'nın bulunduğu Lanka'ya girdi.