O tüm dünyaların en güzeliydi
Ve Vedaları, Shastraları ve Smritisleri biliyordu. 2.
Kocası (Jogi'den) çok korkuyordu.
(Bu nedenle) bir adam onu her gün yerdi.
Chit'te çok korkardı
Jogi sadece onu yesin. 3.
Sonra kraliçe güldü ve şöyle dedi:
Ey ölümlülerin sevgili kralı! Dinlemek
Neden böyle bir çaba göstermiyorsun?
Jogi'yi öldürerek halkın kurtarılması gerektiğini. 4.
Bunu krala söyleyerek
(O) bütün vücudunu güzel süslerle süsledi.
Çok sayıda kurban malzemesi aldı
Ve gece yarısı Jogi'ye gittim.5.
Önce yemek yedi
Ve sonra çok fazla alkol içtim.
Sonra gülmeye ve şunu söylemeye başladın:
Seninle eğlenmeye geldim. 6.
çift:
Önce bana nasıl yediğini söyle dostum.
O halde beni büyük bir ilgiyle kucaklayın ve şımartın.7.
Jogi bunu duyduğunda çok mutlu oldu
(Ve şunu söylemeye başladı) dünyanın hiçbir yerinde bugünkü gibi bir mutluluk yok. 8.
yirmidört:
Hayretle ayağa kalktı
ve kraliçeyi de yanına aldı.
Kolunu tutarak kalbi çok mutluydu.
(Ama o) hiçbir farklılık düşünmüyordu. 9.
(Orada bir) büyük bir tencere gördü
Ve yedi tur attı.
Kraliçe onu yakaladı ve kazanın içine attı.
Yaşayanları kızartarak öldürdüler. 10.
çift:
Kendini (kraliçeyi) kurtarmak Jogi'yi kızdırdı.
(Bu şekilde) kadın karakter sergileyerek insanları kurtardı. 11.
İşte Sri Charitropakhyan'ın Tria Charitra'sından Mantri Bhup Samvad'ın 216. bölümünün sonucu, her şey hayırlı. 216.4134. devam ediyor
çift:
Fallucus, İskender adında yiğit bir kralın oğluydu.
Kama Dev ('Sambrari') bile o oğlunun karakterini ve görünüşünü görünce utanırdı. 1.
yirmidört:
Tahta geçtiğinde,
Böylece ilk savaş Jangir ile yapıldı.
Ülkesi elinden alındı
Ve Sikandar Shah adını korudu. 2.
Daha sonra Kral Darius'u öldürdü.
Daha sonra Hindistan'a geldi.
(İlk) Kankubja'nın (veya Ashwarja'nın) kralını fethetti.
(Ve kim) öne çıkarsa onu yendi. 3.