Ve (Gorakh ile karıştırılarak) suyun suya karıştığı gibi. 61.
kararlı:
(Bir gün sadaka için yalvarırken) Bharthari (bir çıkrık bıçağının) (ısıtıldığı) sade yağ içerken gördü.
(O çarkı döndüren Prati Bharthari) gülerek şu sözleri söyledi.
(Kadın tarafından) iftira edilenler, mülkü elinden alırlar.
Ah tekerleğin tekerlekleri! Sende (bir kadının) elleri var, öyleyse neden ağlamıyorsun? 62.
yirmidört:
Uzun yıllar geçtiğinde
Böylece Bharthari ülkesine gitti.
Bir kadın (oradan) tanıdı (kral).
Ve kraliçelerin yanına gittim. 63.
çift:
Böyle bir şeyi duyan kraliçeler, kralı (kendilerine) çağırdılar.
Çeşit çeşit ağlamalar yaptıktan sonra (kralın) ayaklarına sarıldılar. 64.
Sortha:
(Kraliçeler söylemeye başladı) Artık ne bedende et ne de kan kaldı.
Nefes, yükselen nefeslerle uçup gitmedi (çünkü) seninle tanışma umudu vardı. 65.
yirmidört:
Ey büyük kral! Yogasal sadhana yaparak mükemmel oldunuz.
Artık evi mutlu bir şekilde yönetiyorsun.
Veya (şimdi siz) önce hepimizi öldürün
Sonra arka tarafa gidin. 66.
Bharthari dedi ki:
çift:
O zamanlar aktif olan ve çok gururlu olan kraliçeler,
Artık şekilsizleştiler, gururları kalmadı. 67.
yirmidört:
(O zaman) genç olan gençleşti
Ve genç olan yaşlandı.
Yaşlı olanların hiçbiri görünmüyor.
Chit'in harikası bu. 68.
(O zamanlar) şehvetle dolu olan kraliçeler,
Yaşlılık onları geride bıraktı.
Güzelliğiyle gurur duyan kadınlar,
Onların artıkları tamamen yok oldu. 69.
çift:
O zamanlar daha kararsız kadınlar zihinlerinde çok gurur duyuyorlardı,
Artık onlara ihtiyarlık geldi, bedenlerini bile koruyamıyorlar. 70.
yirmidört:
O zamanlar kadınların gurur duyduğu şey,
Artık hiçbir şeyden gurur duymuyorlar.
Genç olanlar yaşlandı.
Yavaş yavaş diğerleri daha da arttı. 71.
(Onların) durumlarının ihtişamı tarif edilemez,
(Ama şimdi böyle görünüyorlar) sanki Ganj Nehri (Şiva'nın) jatalarından akıyormuş gibi.
veya tüm vakalar sütle yıkandı,
Bunu yaparak renkleri beyazlaştı. 72.
çift:
(Bazen) elmaslarla ve incilerle süslenirlerdi.
Peki bayanlar! Bu saçlarınızın görüntüsü onlar gibi (beyaz) oldu. 73.
Ey kadınlar! O zaman senin vakaların çok güzeldi.
Eskiden safir rengindeydiler (şimdi) gümüş rengine dönüştüler. 74.
yirmidört:
Veya herkese çiçek vermiş olmak,
Yani saçların beyazladı.
Veya ayın ay ışığı ('jauni') arttı,
Bu sayede tüm karanlık sona erdi. 75.
kararlı:
Sonra bir kraliçe krala açıkladı ve şöyle dedi:
Bir rüyada bana Gorakh Nath denildiğini
Bu kadınlar yaşadığı sürece siz yöneteceksiniz.
Bütün bunlar öldüğünde, (yoga) yoluna adım atacaksın. 76.
Kraliçelerin sözlerini duyunca (kralın zihninde) şefkat uyandı.
İlminin bir kısmını onlara aşıladı.
Pingula (Kraliçe) ne derse kabul etti
Evde oturdum ve hem Raj hem de Yoga yaptım.77.
çift:
Kraliçelerin (Bharthari) sözlerine uyarak ülkeyi mutlu bir şekilde yönetti.
Daha sonra Pingula'nın ölümü üzerine Ban'a gitti. 78.
Sri Charitropakhyan'ın Tria Charitra'sından Mantri Bhup Samvad'ın 209. bölümü burada bitiyor, her şey hayırlı. 209.4012. devam ediyor
çift:
Magadha ülkesinden Saras Singh adında şanslı bir kral vardı