Chaupaee
(O) fahişe birçok karakter yarattı.
Cariye çok sayıda hileye başvurdu, çeşitli eylemler gerçekleştirdi.
Yalancılık ve çeşitli büyülü büyüler uygulandı,
Ancak Raja'nın teveccühünü kazanamadı.(30)
varış
Daha sonra avluya atlayıp 'hırsız, hırsız' diye bağırdı.
Raja'yı korkutmak için.
Onunla seks yapmayı reddettiği için,
Onu tuzağa düşürmek istedi.(31)
'Hırsız' sesini duyan vatandaşlar koşarak geldi.
Ama onlara rüyasında bağırdığını söyledi.
Onlar gittiklerinde Raja'nın kolunu tutarak şöyle dedi:
'Ya benimle seks yaparsın, ya da seni ezerim.'(32)
Dohira
Sonra Raja düşündü, 'Biraz çalmam benim için akıllıca olacak.
Buradan çıkmanın püf noktası.(33)
Eğer bitersem şerefim mahvolur.
Ve eğer kendimi sekse kaptırırsam Dharma'm, yani doğruluğum kaybolur. (34)
(Kral, eğer oğlu olursa fahişe olacağını, kızı olursa fahişe olacağını düşünmeye başladı.)
'Bu iki yol da çetindir, Allah'ım, bana yardım et.'(35)
Chaupaee
(Kral) dedi ki, Ey Priya! beni dinle
'Ey aşkım! Beni dinle. Bir kişinin doğumu değersizdir eğer:
(Eğer) senin gibi güzel bir kadın el ele tutuşursa,
Senin gibi güzel bir kadınla karşılaşan insan onu terk eder.
Dohira
Senin gibi güzel bir kadın bulursan
'Böyle bir kişinin soyu şerefsizdir.'(37)
'Hemen esrarı, keneviri, afyonu ulaşılabilir hale getirin,
Ve onlara kendi ellerinizle sevinçle hizmet edin.(38)
'Kendin, şarap iç ve bana esrar içmeme izin ver ki
Dört saatin tamamı boyunca sizinle seksin tadını çıkarın.'(39)
Chaupaee
(O) bilinmeyen (kadın) bunu duyunca şişti.
Bunu duyan o akılsız adam bunalıma girdi ve asıl amacı kavrayamadı.
Aklında çok mutluydu
Çok mutlu olduğundan istenilen tüm sarhoş edici maddeleri ayarladı.(40)
Dohira
Kadın esrar, esrar ve afyonu getirdi ve
Ona iyice öğütülmüş esrar ve yedi kat süzülmüş şarap sunduk.(41)
varış
Raja, çekiciliğinin esasını belirlemiş (ve planlamıştı)
'Onu büyüleyip yatağa yatırdıktan sonra.
'Sonra altmış altını bırakıp kaçacağım.
Ve böylece Dharma'mı kurtarın.(42)
Dohira
'Para onun tek tutkusu olduğundan aşkın özünü anlamıyor.
'Bir sürüngen ve bir fahişe, arkadaşları hakkında nasıl iyi düşünebilir?'(43)
Bu şekilde tatmin olan ve düşünen Raja, şarabını bolca ikram etti.
Kaçmak için şaraptan sarhoş olunca onu yatağa yatırdı.(44)
Raja ona şarap dolu fincanları kendi elleriyle servis etmişti.
Kurnazca onu uyuttu.(45)
varış
Ona kadeh bardak şarap içirmişti
Ve olağanüstü bir şefkat gösterdi.
Derin bir uykuya daldığında,
Altmış altın koydu ve yoluna gitti.(46)
Eğer (yabancı bir kadın) seninle sevişmek istiyorsa, ona şefkat gösterme.
(Duygusal) arkadaşlığınızın tadını çıkarmak isteyen kişiyle ilişki kurmayın.
Zihni yeterince anlaşılır olmayan biri,
İçinizdeki düşünceyi açığa vurmayın.(47)
Dohira
Kadını sarhoş edip altmış altın bırakan Raja kaçtı.
Kimseye görünmeden dönüp kendi evine yerleşti.(48)
varış
Daha sonra kral eve ulaştı ve şöyle dua etti:
Eve vardığında bu kez Dharma'sını kurtardığı için şansına teşekkür etti ve karar verdi:
'Şimdi Tanrı'nın yüceltmelerini yaymak için farklı ülkeleri dolaşacağım,
Ve yabancıya (kadına) asla kulak vermemeye yemin etti.(49)
Dohira
O günün anısı zihnimin derinliklerinde yer alıyor.