Bayram Han, Bahadur Han,
Balwand Khan ve Rustam Khan vb.
Büyük bilge devler öfkeyle gelip gittiler
Çok sayıda orduyla birlikte alıyorum. 203.
Hasan Han, Hüseyin Han,
Muhammed Han büyük bir orduyla,
Şems Han ve Samsro Han (dahil)
Dişlerini gıcırdatmaya devam etti. 204.
(Onlar) gelir gelmez ok attılar.
(Onlar) Maha Kala'yı öldürmek istediler.
Maha Kaal hareket eden okları gördü
Ve (onları) binlerce parçaya bölüp yere atardı. 205.
Maha Kaal çok sinirlendi ve sayısız ok attı
(O okları) yüz yüz tanesini (Cumartesi, Cumartesi) kırdı ve yere attı.
O (Maha Kal) daha sonra her seferinde bir ok attı
(Ne kadar çok) Pathanlar yere düştü. 206.
(O) Nihang Khan'ı iki parçaya böldü
Ve Jhrajhar Khan da çok sayıda ok attı.
Daha sonra Bharang Khan savaş alanında öldürüldü.
Binlerce Charan ve Siddha'yı görmek. 207.
Nahar Khan ve Garat Khan'ı öldürdü
ve Balwand Khan'ın kafasını uçurdu.
Sher Khan'ın Lak'tan ('Kati') bağlantısı kesildi.
Ve Bayram Han'ı saçından dövdü. 208.
Sonra Bahadur Han sinirlendi ve sinirlendi
Daha sonra birçok ok attı.
Maha Kala sinirlendi ve ok attı.
(O) ne kadar savaştığını düşündü, (sonunda) düştü. 209.
Böylece Pathani ordusunu öldürüp,
Ancak Babür ordusunda henüz bir korku ortaya çıkmadı.
Tek vuruşta birçok kahraman öldürüldü.
(Eskiden böyle ölürdü) sanki Indra dağların benzerlerini öldürmüş gibi. 210.
Bayram Bey Babür'ü öldürdü
Ve Yusuf Han öldürüldü.
Tahir Bey (bir süre) savaş bölgesinde kaldı.
Ancak iki saat süren mücadelenin ardından düştü. 211.
Sonra sinirlendi ve Nuram Beg'i öldürdü.
Daha sonra Adil Beg'i yaktı.
(Böylece) malech ordusu korkmaya başladı
Ve kimse elindeki silahı tutamadı. 212.
Pathanlar kaçtı ve Babürler de kaçtı.
(Bundan sonra) Sayyadlar on taraftan geldi.
(Sonra) Pathanlar üzgün bir şekilde geri döndü
Daha sonra yaylarla uğraşmaya başladılar. 213.
Hüseyin Han gelir gelmez savaştı
Hasan Han ise ön tarafta öldürüldü.
Daha sonra Muhammed Han bir kavgada öldürüldü.
(Şuna benziyordu) sanki lambanın üzerine uçurtma düşmüştü. 214.