Qazi'nin kızını da getirdi
Ve kralı dinlerken şöyle dedi. 13.
Bakın Qazi'nin kızı benimle evlendi
Ve Kama Dev gibi tek başına bir kocası var.
Aynı mühür krala da gösterildi
Kadın olduğu için kendisi başvurmuştu. 14.
Mührü gören tüm topluluk gülmeye başladı
O Qazi'nin kızı Mitra'nın evine taşınmış.
Qazi de sessiz kaldı.
Nasıl bir adalet yaptıysa aynı meyveyi aldı. 15.
çift:
Bu şekilde Qazi'yi kandırıp Mitra'nın evine gitti.
Kadının karakterini görmek (anlamak) insanın işi değildir. 16.
İşte Sri Charitropakhyan'ın Tria Charitra'sından Mantri Bhup Sambad'ın 352. charitra'sının sonucu, her şey hayırlı.352.6492. devam ediyor
yirmidört:
Ey Rajan! Dinle, bir hikaye anlatayım.
(Bununla) zihninizdeki illüzyonu ortadan kaldırıyorum.
Güney yönünde Bisnavati adında bir kasaba var.
Bisan Chand adında bilge bir kral vardı. 1.
Şah'ın adı Ugra Singh'di.
Onun güzelliğini kiminle kıyaslayabiliriz (yani kimseyle kıyaslanamaz).
Ranjhumaka (Dei) adında bir kızı vardı.
Ayın ışığını aldığı kişi. 2.
Sumbha Karan'la evliydi.
Bir gün kral onu görmek istedi.
(Kral) denemekten yoruldu ama olmadı.
(Sonuç olarak) kralın öfkesi çok arttı. 3.
(der ki) Şu Abla'nın Jigara'sına bakın.
Bunun için çok çabaladım,
Fakat padişah onun rütbeden ayrılmasından hoşlanmadı.
(Kral) ona birçok hizmetçi gönderdi. 4.
(Kralın) sözlerini duyan hizmetçiler onun yanına gittiler.
(Onlar) onun evini kuşattılar.
Kocasını öfkeyle öldürdü
(Fakat) kadın kaçtı, (onların) elleri gelmedi. 5.
O kadın kocasının öldüğünü görünce
(Öyle ki) kadın bu karakteri değerlendirdi.
Kral hangi çabayla öldürülmeli?
Ve kocasının düşmanlığı ortadan kaldırılmalıdır. 6.
(O) bir mektup yazdı ve oraya gönderdi
kralın oturduğu yer
Ey Rajan! Eğer beni kraliçen yapmak istiyorsan,
O halde bugün gelip beni al. 7.
Bunu duyan kral seslendi.
Yabancı bir kadını kraliçe yaptı.
Tıpkı onu eve nasıl getirdiği gibi.
Bu aptal belirsiz bir şey anlamadı.8.
Onunla yattı