Sri Dasam Granth

Sayfa - 561


ਪ੍ਰੇਰਤਿ ਅਨੰਗ ॥
prerat anang |

(Karısı ile) evlenmeyecek.

ਕਰਿ ਸੁਤਾ ਭੋਗ ॥
kar sutaa bhog |

Oğulluğun tadını çıkaracak

ਜੋ ਹੈ ਅਜੋਗ ॥੧੦੦॥
jo hai ajog |100|

Hanımlarıyla cinsel zevke kapılmayıp, bu yakışıksız kızlarıyla cinsel ilişkiye girecekler.100.

ਤਜਿ ਲਾਜ ਭਾਜ ॥
taj laaj bhaaj |

Toplumla barışık olmak

ਸੰਜੁਤ ਸਮਾਜ ॥
sanjut samaaj |

Utançtan vazgeçmek için tüm toplum kaçışacak

ਘਟ ਚਲਾ ਧਰਮ ॥
ghatt chalaa dharam |

Din azalacak

ਬਢਿਓ ਅਧਰਮ ॥੧੦੧॥
badtio adharam |101|

Adharma artacak ve dharma azalacak.101.

ਕ੍ਰੀੜਤ ਕੁਨਾਰਿ ॥
kreerrat kunaar |

Dindar kadınlar dışındaki kötü kadınlarla

ਤਜਿ ਧਰਮ ਵਾਰਿ ॥
taj dharam vaar |

Dharma'yı terk eden insanlar fahişelerle cinsel zevk yaşayacak

ਬਢਿ ਗਯੋ ਭਰਮ ॥
badt gayo bharam |

Yanılsama artacak

ਭਾਜੰਤ ਧਰਮ ॥੧੦੨॥
bhaajant dharam |102|

İllüzyonlar artacak ve dharma kaçacak.102.

ਦੇਸਨ ਬਿਦੇਸ ॥
desan bides |

Farklı ülkelerde

ਪਾਪੀ ਨਰੇਸ ॥
paapee nares |

Krallar günahkar olacak.

ਧਰਮੀ ਨ ਕੋਇ ॥
dharamee na koe |

Salih (kişi) kalmayacaktır.

ਪਾਪ ਅਤਿ ਹੋਇ ॥੧੦੩॥
paap at hoe |103|

Tüm ülkelerde, günahkar krallar arasında, Dharma'nın hiçbir takipçisi kalmayacak.103.

ਸਾਧੂ ਸਤ੍ਰਾਸ ॥
saadhoo satraas |

Sadhu korku içinde öldü

ਜਹ ਤਹ ਉਦਾਸ ॥
jah tah udaas |

Azizler korku içinde orada burada depresyona girecekler

ਪਾਪੀਨ ਰਾਜ ॥
paapeen raaj |

Günahkarların saltanatı olacak

ਗ੍ਰਿਹ ਸਰਬ ਸਾਜ ॥੧੦੪॥
grih sarab saaj |104|

Günah bütün evlerde hüküm sürecek.104.

ਹਰਿ ਗੀਤਾ ਛੰਦ ॥
har geetaa chhand |

HARIGEETA STANZA

ਸਬ ਦ੍ਰੋਨ ਗਿਰਵਰ ਸਿਖਰ ਤਰ ਨਰ ਪਾਪ ਕਰਮ ਭਏ ਭਨੌ ॥
sab dron giravar sikhar tar nar paap karam bhe bhanau |

Bir yerlerde Dronagiri dağının zirvesi gibi çok büyük günahlar olacak

ਉਠਿ ਭਾਜ ਧਰਮ ਸਭਰਮ ਹੁਐ ਚਮਕੰਤ ਦਾਮਿਨਿ ਸੋ ਮਨੌ ॥
autth bhaaj dharam sabharam huaai chamakant daamin so manau |

Bütün insanlar Dharma'yı terk edecek ve yanılsamanın yanıp sönen ışıklarında yaşayacak

ਕਿਧੌ ਸੂਦ੍ਰ ਸੁਭਟ ਸਮਾਜ ਸੰਜੁਤ ਜੀਤ ਹੈ ਬਸੁਧਾ ਥਲੀ ॥
kidhau soodr subhatt samaaj sanjut jeet hai basudhaa thalee |

Bir yerlerde savaşçılarla donanmış Şudralar dünyayı fethedecek ve bir yerlerde Kshatriyalar silahları ve silahları bırakıp oraya buraya koşacak

ਕਿਧੌ ਅਤ੍ਰ ਛਤ੍ਰ ਤਜੇ ਭਜੇ ਅਰੁ ਅਉਰ ਅਉਰ ਕ੍ਰਿਆ ਚਲੀ ॥੧੦੫॥
kidhau atr chhatr taje bhaje ar aaur aaur kriaa chalee |105|

Farklı faaliyet türleri yaygınlaşacaktır.105.