Sri Dasam Granth

Tudalen - 159


ਏਕਹਿ ਆਪ ਸਭਨ ਮੋ ਬਿਆਪਾ ॥
ekeh aap sabhan mo biaapaa |

Dim ond un arglwydd sy'n treiddio i gyd

ਸਭ ਕੋਈ ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਕਰ ਥਾਪਾ ॥੩੫॥
sabh koee bhin bhin kar thaapaa |35|

Ond y mae yn ymddangos i bawb fel rhywbeth neillduol ar wahan yn ol ei ddirnadaeth ef.35.

ਸਭ ਹੀ ਮਹਿ ਰਮ ਰਹਿਯੋ ਅਲੇਖਾ ॥
sabh hee meh ram rahiyo alekhaa |

Yr Arglwydd annirnadwy hwnw sydd yn treiddio trwy y cwbl

ਮਾਗਤ ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਤੇ ਲੇਖਾ ॥
maagat bhin bhin te lekhaa |

A'r holl fodau a ymbil oddi wrtho yn ôl eu hysgrifen

ਜਿਨ ਨਰ ਏਕ ਵਹੈ ਠਹਰਾਯੋ ॥
jin nar ek vahai tthaharaayo |

Ef, yr hwn a amgyffred yr Arglwydd yn Un,

ਤਿਨ ਹੀ ਪਰਮ ਤਤੁ ਕਹੁ ਪਾਯੋ ॥੩੬॥
tin hee param tat kahu paayo |36|

Efe yn unig a sylweddolodd yr Hanfod Goruchaf.36.

ਏਕਹ ਰੂਪ ਅਨੂਪ ਸਰੂਪਾ ॥
ekah roop anoop saroopaa |

Y mae Harddwch a Ffurf Unigryw gan yr Un Arglwydd

ਰੰਕ ਭਯੋ ਰਾਵ ਕਹੂੰ ਭੂਪਾ ॥
rank bhayo raav kahoon bhoopaa |

Ac mae ef ei hun yn rhywle yn frenin ac yn rhywle tlawd

ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਸਭਹਨ ਉਰਝਾਯੋ ॥
bhin bhin sabhahan urajhaayo |

Efe a gynwysodd y cwbl trwy amrywiol foddion

ਸਭ ਤੇ ਜੁਦੋ ਨ ਕਿਨਹੁੰ ਪਾਯੋ ॥੩੭॥
sabh te judo na kinahun paayo |37|

Ond y mae Ef ei Hun ar wahan oddiwrth bawb, ac ni allai neb wybod ei ddirgelwch Ef.37.

ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਸਭਹੂੰ ਉਪਜਾਯੋ ॥
bhin bhin sabhahoon upajaayo |

Efe a greodd y cwbl mewn ffurfiau ar wahân

ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਕਰਿ ਤਿਨੋ ਖਪਾਯੋ ॥
bhin bhin kar tino khapaayo |

Ac y mae Ef ei Hun yn difetha y cwbl

ਆਪ ਕਿਸੂ ਕੋ ਦੋਸ ਨ ਲੀਨਾ ॥
aap kisoo ko dos na leenaa |

Nid yw efe yn cymeryd dim bai ar Ei Ben ei Hun

ਅਉਰਨ ਸਿਰ ਬੁਰਿਆਈ ਦੀਨਾ ॥੩੮॥
aauran sir buriaaee deenaa |38|

Ac yn gosod cyfrifoldeb gweithredoedd dieflig ar eraill.38.

ਅਥ ਪ੍ਰਥਮ ਮਛ ਅਵਤਾਰ ਕਥਨੰ ॥
ath pratham machh avataar kathanan |

Nawr yn dechrau'r disgrifiad o'r Ymgnawdoliad Machh cyntaf

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

CHAUPAI

ਸੰਖਾਸੁਰ ਦਾਨਵ ਪੁਨਿ ਭਯੋ ॥
sankhaasur daanav pun bhayo |

Unwaith y ganwyd cythraul o'r enw Shankhasura

ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਕੈ ਜਗ ਕੋ ਦੁਖ ਦਯੋ ॥
bahu bidh kai jag ko dukh dayo |

Pwy, mewn llawer ffordd, a ofidiodd y byd

ਮਛ ਅਵਤਾਰ ਆਪਿ ਪੁਨਿ ਧਰਾ ॥
machh avataar aap pun dharaa |

Yna dangosodd yr Arglwydd ei hun yn ymgnawdoliad Machh,

ਆਪਨ ਜਾਪੁ ਆਪ ਮੋ ਕਰਾ ॥੩੯॥
aapan jaap aap mo karaa |39|

Yr hwn a ailadroddodd Ei Enw Ei Hun ei Hun.39.

ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਤੁਛ ਮੀਨ ਬਪੁ ਧਰਾ ॥
prithamai tuchh meen bap dharaa |

Ar y cyntaf fe'i hamlygodd yr Arglwydd ei hun fel pysgod bychain,

ਪੈਠਿ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਝਕਝੋਰਨ ਕਰਾ ॥
paitth samundr jhakajhoran karaa |

Ac ysgwyd y cefnfor treisgar

ਪੁਨਿ ਪੁਨਿ ਕਰਤ ਭਯੋ ਬਿਸਥਾਰਾ ॥
pun pun karat bhayo bisathaaraa |

Yna Ehangodd ei gorff,

ਸੰਖਾਸੁਰਿ ਤਬ ਕੋਪ ਬਿਚਾਰਾ ॥੪੦॥
sankhaasur tab kop bichaaraa |40|

Gweld pa Shankhasura a gythruddodd yn fawr.40.