Amorovy šípy ji zasáhly a proletěly přímo skrz,
Cítila, jak se strhává závoj lidské skromnosti.(12)
Zavolala krásného muže,
A měla s ním sex ke své plné spokojenosti.(13)
Chaupaee
S tou ženou obdivuhodně kopuloval,
Jako by byla jeho vlastní manželkou.
Začala mu volat každou noc,
A užíval si sexu se srdcem.(14)
Když tam lidé přišli, viděli ho a napomínali,
A strážci ho považovali za zloděje,
Pak by služka prozradila,
A milenec by vstoupil.(15)
S kamarádkou si hrála velmi dobře
Pak by žena měla sex s milencem,
(Ta) žena by se stala velmi smyslnou
Přijetím různých stylů páření.(16)
Dohira
(Ve skutečnosti), když služebná mluvila s hlídačem,
Vplížil se, aby se s ní setkal. (17)
Chaupaee
Přišla další noc, paní zavolala své přítelkyni,
Převlékl se za ženu a vešel dovnitř.
Pak mu řekla toto:
'Měl jsi se mnou dost sexu.(18)
Řekla: 'Poslouchej můj drahý příteli,
„Poslouchejte, co vám řeknu.
A poslouchej s plným uchem ke mně,
'Pod podmínkou, že to nikdy nikomu neprozradíš.'(19)
'Jednoho dne půjdeš do lesa,
A vykoupat se v přírodní pramenité vodě.
(Řekněte ostatním), 'Potkal jsem Šrí Krišnu,'
A pak se stát tichým asketou.(20)
"Lidé, kteří by za tebou přišli,
„Vyprávíš jim.
"Bezpochyby by se oddali kakofonii."
"Když je posloucháme, projevili bychom překvapení." (21)
'Přišel bych k tobě sedět v nosítkách,
"Poklonil bych se ti, protože tě budu považovat za svého gurua."
'Pak bych tě přivedl do svého domu,
Tam bychom si libovali v různých sexuálních hrách.“(22)
Její přítel jednal na cestě,
Paní mu to řekla..
(Pak) druhý den ráno odešel do lesa,
A vykoupal se v přírodní pramenité vodě.(23)
Dohira
Po vypláchnutí úst se v hlubokém rozjímání posadil vedle pramene,
A prohlásil, že do jeho vidění vstoupil Šrí Krišna.(24)