Sám přijal ášramu, který ničí hříchy, Vanaprastha.
(On) se převlékl za mudrce
Oblékl si oděv mudrce (rishi) a své království předal recitátorovi (Amrit Rai)5.
(Poznej krále) Lidé nepřestávali křičet
Lidé se o to králi pokoušeli, ale on opustil všechny smutky.
Opuštěné bohatství a domov
A opustil své bohatství a majetek, pohltil se božskou láskou.6.
ARIL
Bediové (Kush-bansi) byli potěšeni přijetím království
Poté, co jim bylo uděleno království, byli Bedi velmi potěšeni. Se šťastným srdcem předpověděl toto dobrodiní:
To když budeme říkat 'Nanak' v Kaliyuze
���Až v době železné, budu se jmenovat Nanak, dosáhneš Nejvyššího stavu a budeš uctíván světem.���7.
DOHRA
Potomci Lávy po předání království odešli do lesa a začali vládnout Bediové (potomci Kúši).
Různými způsoby si užívali veškerého pohodlí země.8.
CHAUPAI
(Ó králi!) Poslouchal jsi (pečlivě) tři Védy
���Ó králi Sodhi! Poslouchali jste recitaci tří Véd a při poslouchání čtvrté jste rozdali své království.
Když vezmeme tři porody,
���Až se třikrát narodím, staneš se Guruem ve čtvrtém narození.���9.
Tam (Sodhi) král šel do Ban,
Tento (Sodhi) král odešel do lesa a tento (bedi) král se ponořil do královských radovánek.
Jak vyprávět tento příběh
Do jaké míry bych měl příběh vyprávět? Obává se, že tato kniha se stane objemnou.10.
Konec čtvrté kapitoly BACHITTAR NATAK s názvem ���Recitace Véd a nabídka království���.4.
NARAAJ STANZA
Pak se spory (na polích) zvětšily,
Znovu nastaly hádky a nepřátelství, nebylo nikoho, kdo by situaci uklidnil.
Cyklus volání probíhal takto
Časem se skutečně stalo, že Bedi caln ztratil své království.1.
DOHRA
Vaishyové se chovali jako Shudrové a Kshatriyové jako Vaishyové.
Vaišjové se chovali jako kšatrijové a šudrové jako bráhmani.2.
CHAUPAI
(kvůli zkažení karmy) jim zůstalo (jen) dvacet vesnic,
Bediům zbylo jen dvacet vesnic, kde se stali zemědělci.
Poté, co uplynulo tolik času
Takhle uběhla dlouhá doba do narození Nanaka.3.
DOHRA
Nanak Rai se narodil v klanu Bedi.
Přinášel útěchu všem svým učedníkům a vždy jim pomáhal.4.
CHAUPAI
On (Guru Nanak Dev) dirigoval Dharma Chakra v Kali Yuga
Guru Nának šířil Dharmu v době železné a postavil hledače na cestu.
Ti (lidé), kteří podle něj přišli na cestu spravedlnosti,
Ti, kteří šli cestou jím propagovanou, nebyli nikdy poškozeni neřestmi.5.
Všichni tito (lidé) padli na cestu náboženství
Všichni, kdo vstoupili do jeho ovčince, byli zproštěni všech svých hříchů a potíží,