Aby toho blázna hned sfoukli. 13.
dvacet čtyři:
Nařídil dělostřelectvo
Nalít kulky na tento dům.
Jen to vyhodit do povětří.
Pak pojď a ukaž mi svou tvář. 14.
dvojí:
Když služebníci slyšeli slova krále, dorazili tam.
(Král) nepochopil povahu ženy a poslal bratra pryč. 15.
dvacet čtyři:
Nikdo nedokázal pochopit povahu té ženy.
Vidhata také musel po stvoření (ženy) činit pokání.
Shiva odešel z domu a šel do Ban
Ale ani pak nemohl najít tajemství ženy. 16.
dvojí:
Tímto trikem oklamal krále a zabil Judhkarana.
Blázen (král) nemohl pochopit nic o tajemstvích žen. 17.
Zde je závěr 263. postavy Mantri Bhup Sambad z Tria Charitra ze Sri Charitropakhyana vcelku příznivý. 263,4968. jde dál
dvojí:
V jižní zemi žil král jménem Bichchan Sen.
Jeho žena se jmenovala Sulchhani Mati a její poklad byl plný peněz. 1.
dvacet čtyři:
Birh Kuvri byla jeho jediná dcera.
Studoval gramatiku, koks a mnoho literatur.
(On) získal mnoho druhů vzdělání.
Panditové si ho velmi vážili. 2.
dvojí:
Brahma (nebo Pán) sám vytvořil velmi krásnou podobu tohoto Rádža Kumarího.
Nikdo jiný nedokázal vytvořit krásu jako ona. 3.
Pari, Padmani a hadí žena nebyly jako nikdo jiný.
Nebyl nikdo jiný jako ona, kdo by byl ženský, hravý a tančící. 4.
Jako mnoho hinduistů, Mughalů, Suri a Asuris (žen) bylo na světě,
Při jejich hledání se nenašla žádná jiná žena tohoto typu. 5.
Lidé Indry ho navštěvovali.
Když viděli jeho podobu, nečervenali se, a i když zapomněli, ani nemrkali. 6.
dvacet čtyři:
Apachharas se smál, když ho viděl
A říkali to mezi Sakhisy
Jak je tomu ve světě
Jiná taková panna neexistuje.7.
Shah Pari řekl:
neoblomný:
Taková krása není na světě žádná jiná.
Když viděly jeho podobu, všechny vědomé mysli se cestou unavily (stojící).
Pokud se najde taková panna,
Takže tím, že se hodně snažíte (přivést ho sem a) udělat mu radost. 8.
dvojí:
Když slyšeli taková slova Shah Pari, všichni sklonili hlavy a řekli