SWAYYA
���Lev je Tvé vozidlo Ó osmiruká bohyně! Disk, trojzubec a palcát jsou ve vašich rukou
V pase je dýka, štít se šípy, luk a toulec
���Všechny gópí uctívají bohyni s touhou po Krišnovi v mysli
Nabízejí vůni, kadidlo a panchamrit a zapalují hliněné lampy, dávají jí květinové girlandy kolem krku.286
KABIT
���Ó matko! způsobujeme, že Tě posloucháš, opakujeme Tvé jméno a nepamatujeme si nikoho jiného
Zpíváme Tvou chválu a nabízíme Ti květiny ke cti
Druh požehnání, které jsi nám dříve udělil, rovněž uděluje další požehnání ohledně Krišny
Pokud nám Krišnu nelze dát, dejte nám popel (na potření našeho těla), kanthi (náhrdelník), který si dáme na krk a kroužky na ucho, abychom
Řeč bohyně:
SWAYYA
Pak Durga s úsměvem řekla: ���Udělil jsem vám všem dobrodiní Krišny
Všichni můžete zůstat spokojeni, protože jsem mluvil pravdu a nelhal
���Krišna pro tebe bude útěchou a když tě uvidím v útěchu, mé oči se naplní útěchou
Můžete jít všichni do svých domovů a Krišna si vás všechny vezme.���288.
Projev básníka: DOHRA
(Když to slyšely), všechny ženy z Braj-Bhumi se poklonily (bohyni), protože byly potěšeny.
Všechny mladé ženy z Braja se potěšily, sklonily hlavy a dotkli se nohou bohyně a odešly do svých domovů.289.
SWAYYA
Všechny gópí, které se chytily za ruce, odešly do svých domovů se štěstím v mysli
Všichni říkali toto, že Durga, která byla potěšena, nám všem udělila Krišnu jako našeho ženicha.
A plné tohoto delightu všechny ty krásné dámy dorazily do svých domovů,
Dali hojnost milodarů bráhmanům, protože získali svého Krišnu, jak si přáli jejich srdce.290.