Alors le roi appela Narada Rishi. 1.
(Il) est devenu le roi de tous les dieux
Et Brahma lui-même lui appliqua le tilak.
Il a libéré (nihkantak) toute l'armée des dieux (de la peur des ennemis),
Quand (tous) les géants ont été tués et expulsés. 2.
Il régna ainsi pendant de nombreuses années.
(Puis) le géant à la longue barbe est né.
Il a pris dix mille intouchables
Je suis venu sur lui (le roi) avec colère. 3.
Tous les dieux ont entendu ça
Que le long géant est apparu.
Ils ont aussi emmené vingt mille intouchables
Il est allé le confronter. 4.
(Les dieux) ont fait de Surya le père de l'armée.
Le côté droit est donné à la lune.
Kartikeya est placé sur le côté gauche
Dont la force personne n’a (jamais) détruit. 5.
Tous les dieux sont montés de ce côté.
Tous les géants se sont rassemblés de ce côté-là.
Diverses sortes de cloches commencèrent à jouer.
Dans les deux sens, les guerriers se mirent à rugir. 6.
(Ils) jouaient des tambours et des nagares en disant « Dai Dai »
Et ils s'enivrèrent après avoir bu.
Trente mille intouchables dans l'armée
Dieu a créé une guerre terrible.7.
Quand les cloches mortelles commencent à sonner,
(Puis) le géant à la longue barbe tonna dans la bataille.
Des flèches pointues tiraient des deux côtés.
Ils n'ont pas vécu dans celui qu'ils ont visité (c'est-à-dire qu'ils ont traversé) ॥8॥
Quand les dieux sont montés,
(Alors) même les géants étaient remplis de rage.
Diverses cloches ont été jouées.
Chhatri a commencé à exciter les chevaux pour la guerre. 9.
D'innombrables flèches des deux côtés,
Des scorpions, des lances et des milliers d’éclairs commencèrent à bouger.
Sur lesquelles résonnent de lourdes masses,
Ils les écraseront avec les chars. 10.
Dans le corps de qui,
Ces héros iraient au paradis.
Une guerre terrible a éclaté dans le pays de la guerre des héros
Et les fantômes, les fantômes et les fantômes se mirent à danser. 11.
Quelque part, des héros se balançant sont tombés au sol
Et quelque part (plusieurs) membres gisaient coupés.
La rivière de sang coulait, voyant quel Baitruni
(En particulier : selon les Puranas, une rivière remplie de terre, coulant au nord de Yama-loka, large de deux yojanas et qui, selon l'hindouisme, doit être traversée. Une vache donnée aide dans de tels cas) avait également honte.12 ॥
De ce côté les dieux étaient très en colère
Et de ce côté-là les géants mettent le pied.
Avec la fureur dans le cœur,