Lachman a privé l'ennemi d'armures et d'armes
Finalement, Lakshman a privé Atkaaye, le spécialiste de nombreuses sciences des armes et des armes, de ses armes et armes.
L'insensé Atkai se retrouva sans cheval, sans couronne et sans cocher.
Il fut privé de son cheval, de sa couronne et de ses vêtements et il essaya de se cacher comme un voleur rassemblant ses forces.513.
(Lachman) tire des flèches comme des éclairs sur l'ennemi
Il lança des flèches provoquant la destruction comme le Vajra d'Indra et elles frappèrent comme le feu de la mort qui avançait.
Puis Atkai Yodha s'est également mis en colère
Le héros Atkaaye devient extrêmement furieux comme les nuages de la fin du monde.514.
Atakai' commença alors à manifester les flammes du blasphème,
Il se mit à bavarder comme un homme sans l'énergie d'un jeune, s'accrochant à une femme sans la satisfaire,
Comme un chien attrape un chien sans dents,
Ou comme un chien édenté attrapant un lapin auquel il ne peut faire aucun mal, ou comme un libertin sans semence.515.
Comme une personne sans le sou fait des affaires ou
Atkaaye se trouvait dans une situation telle que celle vécue par un commerçant sans argent ou un guerrier sans armes.
Comme l'effet d'une pute dégénérée
Il ressemblait à une vilaine prostituée ou à un char sans chevaux.516.
Alors le généreux Lachmana se mit en colère (le frappa) avec l'épée et
Ensuite, le bienveillant Lakshman a enfoncé son épée tranchante et a coupé le démon en deux moitiés.
Puis un guerrier (nommé Atakai) tomba.
Ce guerrier nommé Atkaaye tomba sur le champ de bataille et en le voyant tomber, de nombreux guerriers s'enfuirent.517.
Fin du chapitre intitulé 'Meurtre d'Atkaaye' dans Ramavtar dans BACHITTAR NATAK.
Commence maintenant la description de la guerre avec Makrachh :
STANCE PAADHRI
Puis Makrach est venu et s'est tenu (devant) l'armée
Après cela, Makrachh a rejoint l'armée et a dit. « Ô Ram ! Tu ne peux pas te sauver maintenant
Qui a tué mon père ininterrompu (Khar) sur le terrain,
Celui qui a tué mon père, que de puissants guerriers s'avancent et me fassent la guerre. »518.
Ram Chandra a entendu (ses) mots comme ça
Ram entendit ces paroles tordues et, dans une grande rage, il tint ses armes et ses bras dans ses mains.
Tué en tirant de nombreuses flèches dans son corps
Il tira (son arc), tira ses flèches et tua sans crainte Makrachh.519.
Quand (Makrach) le héros a été tué et que l'armée a également été tuée,
Lorsque ce héros et son armée furent tués, alors tous les guerriers, devenus sans armes, s'enfuirent (du champ)
Puis 'Kumbha' et 'Ankumbha' (les deux géants nommés) sont arrivés.
Après cela, Kumbh et Ankumbh se sont avancés et ont obstrué l'armée de Ram.520.
Ici se termine Makrachch Badh.
STANCE AJBA
Les chevaux ont commencé à sauter
Ghazis se mit à rugir.
(qui sont) ornés d'armures
Les chevaux sautèrent, les guerriers tonnèrent et commencèrent à porter des coups, se parant d'armes et d'armes.521.
l'armure se brise,
Les flèches courent.
Les guerriers ont des (pieds) chars
Les arcs se brisèrent, les flèches furent tirées, les guerriers devinrent fermes et les flèches furent arrosées.522.
Les fantômes errent,
(qui) marche plein de joie.
(Beaucoup) sont pleins de colère.