Lachman privou o inimigo de armaduras e armas
No final das contas, Lakshman privou Atkaaye, o especialista em muitas ciências de armas e armas, de suas armas e braços
O tolo Atkai ficou sem cavalo, coroa e cocheiro.
Ele foi privado de seu cavalo, coroa e vestimentas e tentou se esconder como um ladrão reunindo suas forças.513.
(Lachman) atira flechas como raios no inimigo
Ele disparou flechas causando destruição como o Vajra de Indra e elas atingiram como o fogo da morte que avançava.
Então Atkai Yodha também ficou com raiva
O herói Atkaaye fica altamente furioso como as nuvens do Juízo Final.514.
Atakai' começou assim a manifestar as chamas da blasfêmia,
Começou a tagarelar como um homem sem a energia de um jovem, agarrando-se a uma mulher sem satisfazê-la,
Como um cachorro pega um cachorro sem dentes,
Ou como um cachorro sem dentes ao pegar um coelho a quem não pode fazer mal, ou como um libertino sem sêmen.515.
Assim como uma pessoa sem um tostão faz algum negócio ou
Atkaaye estava em uma situação vivida por um comerciante sem dinheiro ou por um guerreiro sem armas.
Como o efeito de uma prostituta degenerada
Ele parecia uma prostituta feia ou uma carruagem sem cavalos.516.
Então o generoso Lachmana ficou bravo (o atingiu) com a espada e
Então o benevolente Lakshman enfiou sua espada afiada e cortou o demônio em duas metades.
Então um guerreiro (chamado Atakai) caiu.
Que guerreiros chamados Atkaaye caíram no campo de batalha e ao vê-lo (cair) muitos guerreiros fugiram.517.
Fim do capítulo intitulado ���Matança de Atkaaye��� em Ramavtar em BACHITTAR NATAK.
Agora começa a descrição da guerra com Makrachh:
Estrofe PAADHRI
Então Makrach veio e ficou (na frente) do exército
Depois disso, Makrachh se juntou ao exército e disse. ���Ó Ram! Você não pode se salvar agora
Quem matou meu pai ininterrupto (Khar) no campo,
Aquele que matou meu pai, que guerreiros poderosos deveriam avançar e travar guerra comigo.���518.
Ram Chandra ouviu (suas) palavras assim
Ram ouviu essas palavras tortuosas e com muita raiva ele segurou suas armas e braços em suas mãos
Morto ao desenhar muitas flechas em seu corpo
Ele puxou (seu arco), disparou suas flechas e destemidamente matou Makrachh.519.
Quando (Makrach) o herói foi morto e o exército também foi morto,
Quando este herói e seu exército foram mortos, todos os guerreiros, ficando desarmados, fugiram (do campo)
Então 'Kumbha' e 'Ankumbha' (os dois gigantes nomeados) vieram
Depois disso, Kumbh e Ankumbh avançaram e obstruíram o exército de Ram.520.
Aqui termina Makrachch Badh.
Estrofe AJBA
Os cavalos começaram a pular
Ghazis começou a rugir.
(que são) adornados com armadura
Os cavalos saltaram, os guerreiros trovejaram e começaram a desferir golpes, sendo enfeitados com armas e braços.521.
a armadura está quebrando,
As setas estão correndo.
Os guerreiros têm (pés) carruagens
Os arcos quebraram, as flechas foram disparadas, os guerreiros tornaram-se firmes e as flechas foram lançadas.522.
Os fantasmas vagam,
(quem) anda cheio de alegria.
(Muitos) estão cheios de ira.