Quando a bala atingiu, o leão deu seu último suspiro,
Ela se adiantou e prestou homenagem ao Rani três vezes.(19)
Chaupae
(Com este incidente) o rei ficou muito feliz,
O Imperador ficou encantado por ela ter salvado sua vida.
(Ele) chamou sua esposa de abençoada e disse
Ele expressou sua gratidão a ela por resgatá-lo.(20)
Dohira
Quando o amigo de Noor Johan conversou com ela sobre esse episódio,
Jehangir também estava escutando.(21)
Chaupae
que matou o poderoso leão,
'Uma pessoa que pode matar um leão, para essa pessoa o que é um ser humano?
Ó Deus ('Daiya')! (O que devemos) fazer agora?
'Deus seja benevolente e é preciso ter medo de tal pessoa.'(22)
Arril
Quando Jahangir ouviu estas palavras com seus ouvidos,
Quando Jehangir ouviu isso, ficou furioso e balançou a cabeça.
Não chegue perto de uma mulher assim novamente
'Não se deve aproximar-se de uma mulher assim, pois pode-se perder a vida.'(23)
Chaupae
Jahangir ficou com medo de ouvir essas palavras
Depois de ouvir isso, Jehangir ficou com medo e ficou com medo das mulheres.
Depois de ouvir isso, Jehangir ficou com medo e ficou com medo das mulheres.
'Aquele que mata o leão instantaneamente, como pode um homem encontrá-lo' (pensou ele).(24)
Dohira
'Há muitos Chritars nas mulheres; ninguém pode percebê-los.
'Eles fazem o que querem; tudo acontece da maneira que eles desejam.(25)
'Ela salvou seu favorito matando o leão com um golpe.
'As mulheres atingem características variáveis em poucos momentos.'(26)
O imperador Jehangir ficou sombrio em sua mente,
E, daí em diante, sempre manteve cautela com as mulheres.(27)(1)
Quadragésima oitava parábola da conversa dos cristãos auspiciosos entre o Raja e o ministro, concluída com bênção. (48)(843)
Chaupae
Morava uma senhora em Anandpur.
Uma barbeira morava em Anandpur e era conhecida mundialmente como Nand Mati.
Uma barbeira morava em Anandpur e era conhecida mundialmente como Nand Mati.
O marido dela era um simplório e nunca restringiu a esposa.(1)
Muitas pessoas costumavam ir à sua casa
Muitas pessoas iam à casa dela e todos os dias ela fazia amor com elas.
Muitas pessoas iam à casa dela e todos os dias ela fazia amor com elas.
Aquele idiota sempre ficou conosco o dia todo e nunca ignorou sua esposa.(2)
Aquele idiota sempre ficou conosco o dia todo e nunca ignorou sua esposa.(2)
Sempre que ele voltava para casa, sua esposa dizia:
Que não tocou o ar ('baat') de Kaliyuga.
'Ele não é induzido pelas influências modernas, pois foi dotado de um destino nobre.'(3)
Dohira
Todos os dias ela cantava as mesmas palavras que ele era uma figura santa.