Shiva está ostentando (no campo de batalha) (e em guirlandas) oferecendo caveiras.
Os fantasmas, demônios e Baitals dançaram, o Shiva, engajado no Esporte, começou a enfiar os rosários de caveiras e os guerreiros olhando cobiçosamente para as donzelas celestiais, casaram-se com elas.514.
Os guerreiros correm (e de suas) feridas (sangue) flui.
Os guerreiros, infligindo feridas, caem sobre os oponentes e os fantasmas dançam e cantam com zelo
Shiva está tocando doru e dançando.
Shiva está dançando enquanto toca seu tabor.515.
Gandharb, Siddha, famoso Charan (dos heróis ou do sucesso de Kalki)
Os famosos Gandharvas, os menestréis e adeptos estão compondo poemas em agradecimento à guerra
Prabeen ('feijão') (apachharavan) estão cantando canções e tocando o beena
Os deuses tocando suas liras estão agradando a mente dos sábios.516.
Grandes elefantes estão relinchando, inúmeros cavalos (estão relinchando).
Há o som de inúmeros elefantes e cavalos e os tambores de guerra estão sendo tocados
(Tanto) barulho está acontecendo (com o qual) todas as direções são preenchidas.
O som está se espalhando em todas as direções e o Sheshnaga está hesitando em sentir a perda do Dharma.517.
As flechas bebedoras de sangue de Amand ('khatang') estão se abrindo (ou seja, se movendo) no campo de batalha.
As espadas sangrentas foram desembainhadas no campo de batalha e as flechas estão sendo disparadas sem medo
Eles perfuram os membros delicados dos bons guerreiros e (eles) lutam.
Os guerreiros estão lutando e suas partes secretas se tocam, as donzelas celestiais vagam no céu com entusiasmo.518.
(Guerreiros) balançando lanças (para frente), atirando flechas.
Há chuvas de lanças e flechas e vendo os guerreiros, as donzelas celestiais ficam satisfeitas
Tambores e tambores terríveis estão tocando.
Os tambores e tabors terríveis estão sendo tocados e os fantasmas e Bhairavas estão dançando.519.
Mãos estão acenando, capacetes (ou conchas) estão sendo sacudidos.
O som das batidas das bainhas e o barulho das espadas estão sendo ouvidos
Gigantes Anant Vadakare estão sendo mortos.
Os terríveis demônios estão sendo esmagados e os ganas e outros estão rindo alto.520.
Estrofe UTBHUJ
Kapal está rindo
Quem reside na terra da guerra ('Chthal').
Como uma chama com um rosto lindo
encarnação Kalki como Shiva, doador de felicidade para todos, montado em seu Touro, permaneceu estável no campo de batalha como os terríveis incêndios.521.
Muito bem projetado.
Ele, assumindo sua grande forma benigna, estava destruindo as agonias aflitivas
emprestou aos abrigados,
Ele estava redimindo aqueles que se abrigaram e removendo o efeito do pecado dos pecadores.522.
Brilhando como uma chama de fogo.
Ele estava revelando brilho como o fogo ou o rugido do fogo
Mano é o 'jawala' (iluminador).
Sua forma terrível irradiava brilho como fogo.523.
Uma espada é segurada na mão.
Todas as três pessoas estão orgulhosas.
Ele é muito caridoso.
O Senhor de todos os três mundos pegou sua adaga na mão e em seu prazer destruiu os demônios.524.
Estrofe ANJAN
Ao vencer o invencível,
Conquistar o povo invencível e fazer com que os guerreiros fugissem como covardes e
Tornando-se parceiro de todos os parceiros
levando consigo todos os seus aliados, ele alcançou o reino da China.525.