Todas as pessoas, incluindo o rei, viram esse personagem
E mordendo as mãos com os dentes, começaram a dizer que (demos o cavalo com as nossas) mãos.
O que aconteceu com nossa inteligência?
Que a estrada foi perdida por um ladrão, mas nós (nós mesmos) demos a surata. 25.
dual:
Swaran Manjari roubou os cavalos e os deu a Mitra
E Chitra casou-se felizmente com o filho do rei (nomeado). 26.
Tendo aumentado a alegria no coração, ele realizou vários tipos de Raman com ela.
A mulher mostrou esse personagem ao rei de Delhi, Shershah. 27.
Aqui está a conclusão do capítulo 246 de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tudo é auspicioso. 246.4636. continua
vinte e quatro:
Houve um rei sábio chamado Bir Tilak.
(Sua) esposa era uma linda mulher chamada Puhap Manjari.
Sua beleza não pode ser descrita por mim.
Kama Dev continuou olhando para ele na forma noturna. 1.
Surtan Singh era seu filho
(Quem) como se Vidhadata tivesse criado um segundo Indra.
Quando (o pai) o viu crescendo jovem
Então o pai arranjou o casamento dela. 2.
Um rei poderoso viveu na Caxemira
Que era bonito e rico e (sempre) imóvel na guerra.
Uma filha costumava ouvi-lo em casa
Que estava cheio de todas as qualidades. 3.
Chamar os melhores brâmanes marcou a hora (de seu casamento).
e a desposou com o filho do rei (Bir Tilak).
Muito dinheiro foi enviado para ele
E o enviou depois de considerar (o momento do) casamento. 4.
O dia em que ele decidiu se casar com sua filha
Assim, todas as ruas e mercados foram decorados com armaduras.
As mulheres começaram a cantar canções de casa em casa
E os sinos começaram a tocar. 5.
Eles realizaram todos os rituais de casamento
E deu muita caridade, etc. aos brâmanes.
Todos os mendigos se tornaram reis
E então eles não foram a lugar nenhum para mendigar. 6.
dual:
Depois de realizar todos os ritos de casamento (os meninos) prepararam um barat e ascenderam.
Kunwar fez (decorações) de vários tipos, (cuja) beleza não pode ser descrita.7.
vinte e quatro:
Quando ele chegou à Caxemira,
Então inúmeros sinos começaram a tocar.
As prostitutas Apar e Anupam (lindas) dançavam.
(Suas) formas eram como ouro e chamas de fogo ('hurakuni').8.
Todas as ruas e mercados estão decorados com armaduras
E ágar e sândalo foram borrifados no caminho.
Todos estavam amarrados (na porta) das casas
E mulheres bonitas costumavam cantar canções e se embelezar. 9.
Os pioneiros vieram para assumir a liderança
E respeitosamente trouxe Kunwar para casa.
(Eles) glorificados em todos os sentidos,
É como se (alguma) pessoa pobre tivesse recebido um tesouro de riqueza. 10.
inflexível:
Então Jas Tilak Manjari foi chamado
E com bons costumes (ela) foi dada em casamento ao filho do rei.
(Eles) foram mandados embora com dote e dinheiro não contabilizado
E eles vieram para a cidade de Birjavati. 11.
vinte e quatro:
(Eles foram) levados para a casa de um Xá
Que quando a estrela auspiciosa aparecer então (eles) poderão voltar para casa.
Kumari viu (quando) o filho de Shah,
Então Kam Dev disparou uma flecha em seu corpo. 12.
dual:
(Ela viu a imagem do filho do Xá) e ficou fascinada e pensou em sua mente
Que agora não irei com o filho do rei e este (filho do rei) será meu amigo. 13.
vinte e quatro:
Convidou-o para sua residência.
Ri e brinquei com ele.
Muitos abraços e beijos
E deu muitos tipos de posturas. 14.
inflexível:
Rindo e rindo, os dois amigos faziam muito sexo
e costumava pronunciar a doutrina do Koka-shastra de várias maneiras.