Všetci ľudia vrátane kráľa videli túto postavu
Hrýzli si ruky zubami a začali hovoriť, že (dali sme koňa vlastnými) rukami.
Čo sa stalo s našou inteligenciou?
Že cestu stratil zlodej, ale my (sami) sme dali súru. 25.
duálne:
Swaran Manjari ukradol kone a dal ich Mitrovi
A Chitra sa šťastne vydala za kráľovského syna (meno). 26.
Keď zvýšil radosť v srdci, vykonal s ňou rôzne druhy Ramana.
Žena ukázala túto postavu kráľovi Dillí, Shershahovi. 27.
Tu je záver 246. kapitoly Mantri Bhup Sambad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, všetko je priaznivé. 246,4636. ide ďalej
dvadsaťštyri:
Bol múdry kráľ menom Bir Tilak.
(Jeho) manželkou bola krásna žena menom Puhap Manjari.
Jej krása sa mi nedá opísať.
Kama Dev naňho v nočnej podobe stále hľadela. 1.
Surtan Singh bol jeho syn
(Koho) ako keby Vidhadata stvoril druhého Indru.
Keď (otec) videl, ako mladne
Otec teda zariadil jej manželstvo. 2.
V Kašmíre žil mocný kráľ
Ktorý bol pekný a bohatý a bol (vždy) nehybný vo vojne.
Doma ho počúvala dcéra
Ktorý bol plný všetkých vlastností. 3.
Volanie najlepších brahmanov určilo hodinu (jeho manželstva).
a zasnúbil ju s kráľovským synom (Bir Tilak).
Poslali mu veľa peňazí
A poslal ho po zvážení (času) manželstva. 4.
Deň, keď sa rozhodol oženiť sa so svojou dcérou
Takže všetky ulice a trhy boli vyzdobené brnením.
Ženy začali spievať piesne z domu do domu
A začali zvoniť zvony. 5.
Vykonali všetky svadobné rituály
A dal veľa charity atď. Brahmanom.
Všetci žobráci sa stali kráľmi
A potom nešli nikam žobrať. 6.
duálne:
Po vykonaní všetkých obradov manželstva (chlapci) pripravili barat a vystúpili.
Kunwar vyrábal (dekorácie) rôzneho druhu, (ktorých) krásu nemožno opísať.7.
dvadsaťštyri:
Keď sa dostal do Kašmíru,
Potom začalo zvoniť nespočetné množstvo zvonov.
Apar a Anupam (krásne) prostitútky tancovali.
(Ich) formy boli ako zlato a plamene ohňa ('hurakuni').8.
Všetky ulice a trhy sú zdobené brnením
A na cestu sa sypal agar a santalové drevo.
Všetci boli priviazaní (pri dverách) domov
A krásne ženy kedysi spievali piesne a skrášľovali sa. 9.
Priekopníci prišli prevziať vedenie
A s úctou priniesol Kunwar domov.
(Oni) oslavovali všetkými spôsobmi,
Je to, ako keby (nejaký) chudobný človek dostal poklad bohatstva. 10.
neoblomný:
Potom bol povolaný Jas Tilak Manjari
A s dobrým zvykom (ona) bola vydaná za syna kráľovho.
(Oni) boli poslaní preč s venom a nezaúčtovanými peniazmi
A prišli do mesta Birjavati. 11.
dvadsaťštyri:
(Boli) privedení dolu do domu šacha
Že keď sa objaví priaznivá hviezda, potom (oni) budú môcť ísť domov.
Kumari videl (keď) Shahovho syna,
Potom mu Kam Dev vystrelil šíp do tela. 12.
duálne:
(Videla obraz šachovho syna) a bola fascinovaná a premýšľala v jej mysli
Že teraz nepôjdem s kráľovským synom a tento (kráľov syn) bude môj priateľ. 13.
dvadsaťštyri:
Pozval ho do svojho bydliska.
Smial sa a hral sa s ním.
Veľa objatí a bozkov
A dal mnoho druhov pozícií. 14.
neoblomný:
Vysmiati a vysmiati, dvaja kamaráti zvykli mať veľa sexu
a používa sa na vyslovovanie doktríny Koka-shastra rôznymi spôsobmi.