A poslúchajte nás všetkých. 6.
Po prečítaní listu sa (všetci) stali bláznami
A prišiel spolu s baratom.
Keď prišli do mesta Bhadra Sena,
Potom kráľovná povedala takto.7.
Poďte sem jeden po druhom
A uctievať moje (vlastné) nohy.
Po nich by mal prísť sám kráľ
A Surya by si mal vziať umenie a ísť domov. 8.
Toto je zvyk nášho domu
Tým, čo (to) nemožno odstrániť.
Prvý by mal prísť bojovník
A potom priveďte kráľa. 9.
Jeden po druhom tam prišiel Sau.
Žena ich zabila po tom, čo im nasadila slučku.
Jedného by zabila a vyhodila
(A potom) by zabila druhú rovnakým spôsobom. 10.
Najprv zabili všetkých hrdinov
A zabil a hodil do priekop.
Po nich bol povolaný kráľ.
Rani mu dala slučku okolo krku a zabila ho. 11.
duálne:
Najprv zabili všetkých bojovníkov a potom zbili kráľa.
Vydrancoval celú zostávajúcu armádu. 12.
Po zabití všetkých nepriateľov dosadil na trón svojho syna.
Potom som ju po údere na bubon spálil manželovým fante (prikrývkou hlavy). 13.
Tu končí 163. kapitola Mantri Bhup Samvad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, všetko je priaznivé. 163,3237. ide ďalej
dvadsaťštyri:
Uday Puri (príbuzný) Khurramovej (Shah Jahan) manželke
Kráľ bol drahší ako smrteľníci.
Zvykne mu vyschnúť v ústach, kým ho potešil
pretože sa ho bál, na nikoho iného sa ani nepozrel. 1.
Jedného dňa Begum odišiel do záhrady
Berúc so sebou šestnásťsto priateľov.
(Tam) uvidel pekného muža
(Potom tá) žena zabudla na všetku čistú múdrosť. 2.
duálne:
(Jedna z Begumových) bola sakhi menom Joban Kuari, nazývaná ju.
Uday Puri (Begum) mu všetko vysvetlil. 3.
Vlastné:
(Ty) sa o Shahjahan vôbec nestaraj, okradneš ma o všetko bohatstvo, čo mám.
Roztrhnutím oblečenia a bez brnenia odstránim (santalovú pastu) a vezmem Bibhutu Mal.
S kým by som sa mal porozprávať, nemám nikoho okrem teba, s kým by som sa mohol podeliť o svoje trápenie.
Keby mi Boh dal krídla, letel by som v ústrety svojmu milovanému, aby som ťa videl. 4.
Načo je láska s ním, ak priateľ nepríde k priateľovi.
Nech sa s ním podelí o bolesť svojho srdca, považujte tú bolesť za vlastnú bolesť a uhaste ju vodou (očí).
Som prilepený k svojmu milovanému, bez ohľadu na to, čo mi kto hovorí.
Sakhi! Budem otrokom jeho otrokov, ktokoľvek mi prinesie milenca. 5.