Krišna priviedol so sebou syna Gurua, sklonil hlavu k nohám Gurua, rozlúčil sa s ním a vrátil sa do svojho mesta.891.
DOHRA
Prišiel, aby sa stretol so svojou rodinou, u všetkých vzrástla radosť
Všetci sa cítili upokojene a neistota bola zničená.892.
Koniec popisu s názvom ���Po naučení lukostreľby bol mŕtvy syn Gurua privedený späť zo sveta Yama a daný späť svojmu otcovi ako náboženský dar.���
Teraz začína popis vyslania Udhavu do Braja
SWAYYA
Keď išiel spať, Krišna si myslel, že by mal niečo urobiť pre obyvateľov Braja
Udhavu zavolajú skoro ráno a pošlú do Braja,
Aby mohol odovzdať slová útechy svojej krstnej matke a gópiám a gopám
A potom niet iného spôsobu riešenia konfliktu lásky a poznania.893.
Keď nastal deň, Krišna zavolal Udhavu a poslal ho do Braja
Dostal sa do domu Nand, kde bol rozptýlený smútok všetkých
Nand sa spýtal Udhavu, či si ho Krišna niekedy pamätal
Keď povedal iba toto, pri spomienke na Krišnu upadol do bezvedomia a padol na zem.894.
Keď Nand padol na zem, Udhava povedal, že prišiel hrdina Yadavas
Počúvajúc tieto slová, opúšťajúc svoj smútok,
(Keď) vstal a dal si pozor (Nanda nevidel Krišnu,) povedal takto: Viem, že Udhava podvádzal.
Nand vstal a povedal: Ó Udava! Viem, že ty a Krišna ste nás oklamali, pretože po opustení Braja a odchode do mesta sa Krišna už nikdy nevrátil.895.
���Krišna, ktorý opustil Braja, spôsobil extrémny smútok všetkým ľuďom
Ó Udhava! bez neho sa Braja stal chudobným
Manžel nášho domu nám dal dieťa bez toho, aby sa dopustil hriechu, a vzal nám ho.
���Pán-Boh dal v našom dome syna, ale nevieme, pre ktorý náš hriech nám ho vytrhol?��� Pri tomto výroku Nand sklonil hlavu a začal plakať.896.
Keď to povedal (Nanda), padol na zem (a keď znovu nadobudol vedomie), potom vstal a takto oslovil Udhavu.
Keď to povedal, padol na zem a znova vstal a povedal Udhavovi: Ó Udhava! povedz mi dôvod, prečo Krišna opustil Braja a odišiel do Matury?
���Padám ti k nohám, mal by si mi poskytnúť všetky podrobnosti
Pre aký môj hriech so mnou Krišna nekomunikuje?���897.
Keď ho takto počul hovoriť, (Nanda) odpovedal. Bol synom Basudevu,
Keď Udhava počul tieto slová, odpovedal: ���V skutočnosti bol synom Vasudeva, Pán-Boh ti ho nevytrhol,���
Keď to Nand počul, chladne si povzdychol a stratil trpezlivosť
A vidiac smerom k Udhavovi, začal plakať.898.
Udhava vytrvalo hovoril: „Ó, Pán Braja! nebuď smutný
Čokoľvek ma Krišna požiadal, aby som vám povedal, všetci ma môžete počúvať
���Ten, ktorého slová, myseľ je potešená a vidiac, ktorého tvár dostáva životnú silu,
To, že ťa Krišna požiadal, aby si sa vzdal všetkej úzkosti, nestratil by si nič.���899.
Keď si Nand vypočul Udhavovu reč týmto spôsobom, ďalej sa pýtal Udhavu a vypočul si príbeh o Krišnovi
Všetok jeho smútok bol rozptýlený a v jeho mysli sa zväčšilo šťastie
Zanechal všetky ostatné reči a ponoril sa do poznania Krišnu
Spôsob, akým jogíni meditujú, sa len tak sústredil na Krišnu.900.
Potom, čo to povedal Udhava, odišiel do dediny, aby sa informoval o stave gópí
Všetci Braja sa mu javili ako príbytok smútku, tam stromy a rastliny vyschli od žiaľu
Ženy sedeli ticho vo svojich domoch
Zdalo sa, že sú uväznení vo veľkej neistote, potešilo ich, keď počuli o Krišnovi, ale keď sa dozvedeli, že neprišiel, pocítili úzkosť.901.
Udhavova reč:
SWAYYA
Udhava povedal gópiám: ���Počúvajte mi všetko o Krišnovi
Cestu, po ktorej vás požiadal, aby ste kráčali, kráčali po nej a akúkoľvek prácu, o ktorú vás požiadal, môžete urobiť
���Roztrhnite naše odevy a staňte sa jogínmi a čokoľvek vám hovoria, môžete to urobiť