(V tom) neuvažujte o žiadnom rozdiele. 11.
Keď tá žena dostala šancu,
Tak som si navliekol pásku.
Vyberte si potvrdenie („držba“).
A vložila sa do nej stovka (písaná v rupiách). 12.
Po koľkých dňoch (Shah) požiadal o poskytnutie Rs
A tam poslal muža („Manaiya“ muž).
Že (on) by mal odtiaľ priniesť tisíc rupií
A prineste to a spravte obchod. 13.
Ona (žena) mu nedala tisíc rupií.
Potom sa Shah v srdci nahneval.
Zviazal ho a odviedol tam
Kde boli Qazi a Kotwal. 14.
Vzal odo mňa dvadsať lakhov (rupií).
Teraz mi to nedalo ani tisícku.
Všetko povedané, pozri potvrdenie.
Urobte im teraz spravodlivosť. 15.
Po otvorení všetci videli účtenku.
Videl som tam iba sto rupií (napísaných).
(On) urobil pravdu falošnou
A (on) vzal všetky peniaze (ktoré) vybral a dal mu. 16.
Potom žena povedala Shahovi:
Už nezostanem vo vašej dedine.
Po týchto slovách odišla.
(Ona) okradla a vzala Sophie, ktorá pila bhang. 17.
duálne:
Rozhadzovaním (teda okrádaním) jeho peňazí zbohatla z nemajetných.
Pred zrakom celého sveta bol oklamaný ten, kto praktizoval (toho) Sufiho. 18.
Tu končí 384. kapitola Mantri Bhup Samvad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, všetko je priaznivé.384.6890. ide ďalej
dvadsaťštyri:
Na východe bol kráľ nazývaný Chitra Ketu
Ktorý mal neuveriteľného syna menom Bachitra Ratha.
Jeho mesto Chitrapur bolo nádherné
Pred ktorými, čo boli bohovia a obri (to znamená, že nič nebolo)? 1.
V jeho dome bola žena menom Kati Utimde (Dei).
Mal dcéru ako slnko.
Ako ten, kto nebol inej krásnej ženy.
(To isté) sa nestalo predtým a nestane sa ani neskôr. 2.
Bol tam šach menom Bani Rai,
ktorého tvár nebola taká krásna ako mesiac („Maha“).
Mal syna menom Gulzar Rai.
Žiadny z bohov a obrov sa mu nevyrovnal. 3.
Raj Kumari videl jeho formu.
V duchu sa zamilovala do Anupa.
(On) tam poslal priateľa.
(Išla) ako ho tam priviedla. 4.
Raj Kumari bol veľmi šťastný, že ho stretol.
Spoločne (s ním) predviedli Raman z Bhant Bhant.
Bolo prijatých veľa druhov bozkov.
Ásany mnohých metód. 5.
Vtedy tam prišli jeho rodičia.
Keď ich Raj Kumari uvidela, pocítila bolesť v srdci.
(Začal som si to myslieť) Mal by som týchto dvoch zabiť nejakým trikom
A nechajte dáždnik visieť nad hlavou priateľa. 6.
Obaja (rodičia) sa dostali do pasce
A zabil matku spolu s otcom.
(Potom) im vzal slučku z krku
A zavolali ľudí a začali takto hovoriť.7.
Obaja absolvovali jogovú sádhanu.
Kráľ spolu s kráľovnou vykonali pránájámu (tj ponúkli prány cez dvere dasam).
Keď prešlo dvanásť rokov,
Potom sa prebudia po opustení samádhi. 8.
Dovtedy mi otec dal kráľovstvo
A všetky ostatné ozdoby štátu sú (aj pridelené).
Dovtedy (ja) budem vládnuť ich kráľovstvu.
Keď sa zobudia, dám im to. 9.
Týmto trikom zabil rodičov
A povedal to ľuďom.
Keď založil svoje kráľovstvo.
(Potom znova) Mitrovi sa nad hlavou prehodil štátny dáždnik. 10.
duálne:
Takto zabil svojich rodičov a dal kráľovstvo svojmu priateľovi.