Ich synovia a vnuci,
Po nich vládli svetu ich synovia a vnuk.25.
Pokiaľ ide o opis (ich situáciu), mal by som počúvať,
Bolo ich nespočetne veľa, preto je ťažké opísať všetky.
V štyroch vekoch, ktorí (boli králi), prišli,
Nie je možné spočítať mená všetkých, ktorí vládli nad svojimi kráľovstvami vo všetkých štyroch vekoch.26.
Ak teraz získam silu s tvojou milosťou
Ak ma teraz zasypeš svojou milosťou, opíšem (niekoľko) mien, ako ich poznám.
vezmite si mená Kal Ketu a Kal Rai
Kalket a Kal Rai mali nespočetné množstvo potomkov.27.
Kaal Ketu sa stal veľmi silným
Kalket bol mocný bojovník, ktorý vyhnal Kal Rai zo svojho mesta.
Odtiaľ utiekol a odišiel do krajiny Sanoud
Kal Rai sa usadil v krajine s názvom Sanaudh a oženil sa s kráľovou dcérou.28.
Syn, ktorý sa mu narodil (Raj Kumari) v dome,
Narodil sa mu syn, ktorý dostal meno Sodhi Rai.
Od toho dňa Sanodh Buns pokračoval
Sodhi Rai bol zakladateľom dynastie Sanaudh z vôle Najvyššieho Purushu.29.
Od neho (Sodhi Rai) sa synovia stali vnukmi,
Jeho synovia a vnuci sa nazývali sodhis.
Vo svete sa stal veľmi známym
Vo svete sa veľmi preslávili a postupne prosperovali v bohatstve.30.
(Oni) vládli mnohými spôsobmi
Vládli nad krajinou rôznymi spôsobmi a podmanili si kráľov mnohých krajín.
Všade, kde rozšíril náboženstvo
Svoju Dharmu rozšírili všade a nad hlavou mali kráľovský baldachýn.31.
Mnohokrát predviedli Rádžasúja jagu
Niekoľkokrát vykonali obeť Rajasu, keď sa po dobytí kráľov rôznych krajín vyhlásili za najvyšších vládcov.
(Oni) tiež mnohokrát predviedli Ashwamedha yagna
Niekoľkokrát vykonali Bajmedh-sacrifice (koňa���obeť), čím svoju dynastiu očistili od všetkých kazov.32.
Potom sa hádka medzi (ich) buchtami veľmi zväčšila
Potom v rámci dynastie vznikli hádky a nezhody a nikto nevedel dať veci do poriadku.
Skupiny statočných bojovníkov sa začali túlať
Veľkí bojovníci a lukostrelci sa pohli smerom k bojisku do boja.33.
Medzi bohatstvom a pôdou je staré nepriateľstvo
Svet zahynul po hádkach o bohatstvo a majetok z dávnych čias.
Príčinou (tohto) šírenia rozbrojov je nadšenie a hrdosť.
Pripútanosť, ego a bitky sa široko rozšírili a svet ovládla žiadostivosť a hnev.34.
DOHRA
Mamon môže pozdravovať, ktorý má celý svet ako svojho otroka.
Celý svet ju hľadá a všetci ju idú pozdraviť.35.
CHAUPAI.
Neexistuje žiadny počet hovorov
Nikto si nepamätal KAL a bolo tam len rozšírenie nepriateľstva, ega.
Chamtivosť sa stala základom tohto sveta
Základom sveta sa stáva len chamtivosť, kvôli ktorej chce každý, aby ten druhý zomrel.36.
Koniec druhej kapitoly BACHITTAR NATAK s názvom ���Popis predkov���.2.
BHUJJANG PRAYAAT STANZA