S veľkými súženiami ju spopolnil
a potom prišiel do paláca Phool Mati.(13)
Tým, že zabijete spolumanželku a ukážete ju Rajovi,
Podvodom si získala priazeň panovníka.(14)
Brahma, Višnu, bohovia, diabli, Slnko, Mesiac,
Mudrc Viyas a všetci ostatní nedokázali pochopiť ženy.(15)(1)
124. podobenstvo o priaznivých charitoch Rozhovor Raja a ministra, doplnený požehnaním. (124) (2429)
Savaiyya
V krajine Lanka si diabol vypočul príbeh Raghunandana (Rama).
Ten in trepid vyhladil vo vojne syna Surovej any spolu s jeho ženou.
Ten diabol, plný zúrivosti, ktorý nosí oštepy, dýky a meče a je omráčený,
Skočil cez more a začal nájazd.(1)
Zem bola na osem dní pokrytá tmou, potom vyšlo Slnko a zdvihla sa hmla.
Pri pohľade na diabla boli ľudia zmätení.
Väčšina kráľov plánovala stratégiu, ako nad ním vyhrať,
A povstali s lukmi, šípmi, kopijami a dýkami v rukách.(2)
Nejeden veľký bojovník začal v panike padať na zem a jeden sa začal omámene túlať.
Jeden utiekol z bojiska a mnohí prišli na zem mŕtvi.
Jeden zomrel v boji na koňoch a jeden (zomrel) na slonoch a vozoch.
(Vyzeralo to), ako keby Muni Nayak fúkal kadidlo na svätyňu Tribeni (Allahabad). 3.
Prišnurovaní mečmi a tulcami na telách sa hrdinovia rojili,
Zo všetkých strán sa tlačili tmavé mraky Sawanu, obdobia dažďov.
Vypukli intenzívne boje a dokonca aj Ardhangi (Shiva) sa zúčastnil vojnového tanca.
Udatných bolo veľa a zdalo sa, že sa nikto nevzdáva.(4)
Chaupaee
Bola tam väčšia vojna ako Mahábhárata
O Indiu sa rozpútala hrozivá vojna a egoisti sa tešili z tejto ochrany.
(Bojovníci zaútočili na obra) mnohokrát, ale nedostal ani jeden zásah.
Vystrelili šípy, ale nedokázali zasiahnuť a diabol bol skôr naplnený ešte väčším hnevom.(5)
V jednej ruke držal palcát
mečom v jednej ruke a palcátom v druhej,
Obr, ktorý bežal a udrel,
Na koho-tak-kedy sa diabol zaútočil, toho odrezal.(6)
Ktokoľvek na neho narazí
A každé telo, ktoré ho napadne, zlomí meč.
Potom by bol obr viac nahnevaný
Stále viac bol zapálený, bol rozhodnejší.(7)
Verš Bhujang:
Keď sa Maha Naad kar kai (ten) gigant ponáhľal
Zabil by veľa armády.
Aký iný bojovník s ním môže bojovať v hneve.
Vidiac (ho), (bojovníci) veľmi rýchlo utekajú s koňmi.8.
Keď videli (tohto) veľkého obra, všetci králi utiekli
A sužuje ich veľký strach.
Hlasy utekajú
Slony, kone a pešiaci, všetci tvrdohlaví králi. 9.
dvadsaťštyri:
Pri pohľade na útek armády sú bojovníci rozzúrení