(Na zhromaždení kráľov krajín) bol prinesený a umiestnený Šivov luk (v Rajya Sabha).
Pílu položili po tom, čo ju ukázali zhromaždeným kráľom.109.
Ráma vzal (Šivov luk) do ruky
Baran to vzal do ruky, hrdina (Ram) bol naplnený hrdosťou.
A smeje sa (Dhanushovi)
S úsmevom ho potiahol a rozlomil na dve časti.110.
Všetci bohovia boli spokojní
Všetci bohovia boli potešení a spŕchlo sa množstvom kvetov.
(Všetci sa zhromaždili) kráľ sa hanbil
Iní králi sa hanbili a vrátili sa do svojich krajín.111.
V tom čase kráľova dcéra Sita,
Potom princezná, najšťastnejšia v troch svetoch.
Ráma bola ozdobená kvetmi.
Garlanded Ram a vzal si ho za svojho manžela.112.
BHUJNAG PRAYYAT STANZA
(Nie je to Sita), kde Boh je dcéra, alebo Indrani,
Sita sa javila ako dcéra boha alebo Indra, dcéra Naga, dcéra Yaksha alebo dcéra Kinnar.
Alebo dcéra Gandhartha, dcéra démona alebo dcéra Boha,
Vyzerala ako dcéra Gandharvu, dcéra démona alebo bohyne. Zjavila sa ako dcéra Suma alebo ako ambrózne svetlo Mesiaca.113.
Alebo Yaksha je dcéra, alebo Bidyadhri, alebo Gandhartha je žena
Vyzerala ako žena Gandharva, ktorá sa naučila Yaksha alebo úplne vytvorila Ragini (hudobný režim).
Alebo je žiakom zlatej sochy
Vyzerala ako zlatá bábka alebo sláva krásnej dámy, plná vášne.114.
alebo urobený ako zrenička obrazu,
Vyzerala ako nádherná bábka Padmini (rôzne stupne ženy).
Alebo je raga-mala plná rág,
Vyzerala ako Ragmala, celá prešpikovaná Ragasom (hudobné režimy) a Ram sa oženil s takou krásnou Sitou.115.
Sita aj Ráma boli zamilovaní.
Boli pohltení láskou jeden k druhému.
Kukučky hovoriaci a s tenkou kožou (Sita)
Sita sladkej reči a štíhleho pásu a vizuálne pohltená Ramom, vyzerá výnimočne krásne.116.
Ráma vyhral Sita (toto) Parashurama počul (keď) Kanni,
Keď to Parašuram počul, že Rám dobyl Situ, vtedy vo veľkom hneve zdvihol ruky a zbrane.
(Prišiel tam) začal hovoriť - Ó, Ram! kam ideš, zostaň stáť
Požiadal Rama, aby sa tam zastavil, a vyzval ho, aby povedal:���Teraz uvidím, aký si hrdina.���117.
Bhakha Pingal Di (jazyk prozódie):
SUNDARI STANZA
Odvážni bojovníci odpovedali a vyzvali:
Bojovníci hlasno kričali a ozývali sa hrozné trúby.
Na bojisku bol rozruch a hluk
Na bojisku sa ozvali vojnové výkriky a bojovníci s potešením začali hádzať štítmi hore a dole.118.
Fúzatí bojovníci vstali a bili na poli,
Bojovníci so zapletenými fúzmi sa zhromaždili do vojny a bojovali medzi sebou vypúšťajúc strašnú spŕšku šípov.
Zakrvavení (mnohí) bojovníci padli
Bojovníci zmáčaní krvou začali padať a na bojisku sa drvili kone.119.
Veľkí zvykli šušťať,
Ozýval sa zvuk bubnov Yoginis a leskli sa dvojsečné dýky.
Bojovníci kričali,