Dohira
Vyhlásil: "Okrem mňa sa každé telo zaseklo."
Potom sa všetci muži a ženy, nech boli kdekoľvek, vrhli na zem.(20)
Všetci, ktorí spali, bdeli, stáli alebo sedeli, uviazli pri zemi.
Nikto nezostal pri zmysloch a všade prevládali náreky.(21)
Manžel uviazol pri viazaní latky a žena pri varení.
Manžel spí s novomanželom bol zaseknutý a nikto nezostal racionálny.(22)
Chaupaee
Potom k nemu prišiel šachov syn (syn holiča).
Prišiel tam šachov syn a povedal mu, čo sa stalo.
(Kráľov syn povedal holičovmu synovi, ty) Urobím všetko, čo mi povieš.
(Povedal: 'Budem konať tak, ako mi poviete, a pôjdem a dostanem hakima (laického lekára).'(23)
Šahov syn išiel s koňom
Šahov syn jazdil na kobyle, aby šiel hľadať a požiadal hakima, aby prišiel.
Ten doktor musel ísť do lesa
Po odovzdaní kobyly synovi Šaha (24) sa (holičov syn) cítil ísť v ústrety volaniu prírody.
Dohira
Rozviazal si latku z leva a postavil sa, aby si uľavil.
Len čo zdvihol a použil kameň (na utretie), povedal (Shah's Son) „zaseknúť sa“.
Roh levieho plátna zostal v ruke jeho (holičovho syna).
A kameň mu uviazol v konečníku. Nohy sa mu zachytili do povrazu a on úplne stratil vedomie.(26)
Keď šachov syn priviedol hakima na kobyle,
Spýtal sa: 'Ach, hakim, ako môžem napraviť túto nepriazeň.'(27)
Chaupaee
Potom šachov syn povedal:
Šahov syn navrhol: „Drahý Hakim, počúvaj ma, môj liek,
Tiež som mal túto bolesť (raz) predtým
'Predtým som tiež trpel a vďaka tomu sa to napravilo.'(28)
Dohira
„Stokrát som vrazil jazyk do vagíny kobyly,
'Potom, počúvaj hakim, moja kliatba bola okamžite odstránená.'(29)
Chaupaee
Potom lekár urobil to isté
Hakim to chcel skúsiť sám a vrazil jazyk do vagmy kobyly.
(Shahov syn) povedal: "Vylaď sa" a pridala sa.
Zahlásil (Šachov syn), zaseknite sa, tam sa to chytilo a bola veľká zábava.(30)
Prišiel s ním do dediny
On (Šáhov syn) ich priniesol vystaviť do dediny (kde už všetci ľudia uviazli).
(Povedal dedinskému lekárovi-) Ó doktor! Urobte s tým niečo
Každé telo žiadalo hakima: 'Prosím, naznačte nejaký protijed, ktorý nás prepustí.'(31)
Dedinčania povedali:
Dohira
Celá populácia bola v zmätku, ale boli bezmocní čokoľvek urobiť.
Keď ich videli vchádzať, padli na nohy (a prosili)(32)
Chaupaee
Ó Nath! Urobte naše (akékoľvek) opatrenie
„Prosím, podporte nejaké odhodlanie a považujte nás všetkých za svoj vlastný subjekt, zachráňte nás.
Asi ti urobili niečo zlé.