Ozýva sa veľký nápor úderov a vytrvalci zažívajú šoky.
Supy škriekajú a hrajú sa klarionety.
Zdá sa, že strašné tigre revú a túlajú sa.8.85.
Na druhej strane bol rozzúrený démonický bojovník Rkat Beej.
Svoje šípy strieľal veľmi obratne.
Bohyňa potom rýchlo udrela mečom.
Čo spôsobilo, že démon upadol do bezvedomia, zdalo sa, že zomrel.9.86.
Keď sa spamätal, mocný hrdina zareval.
Pre štyri ghari sa oceľ spájala s oceľou.
Zasiahnutím šípu bohyne začala na zem padať krv Rakat Beej.
S nespočetnými kvapkami krvi povstal nespočetný Rakat Beejas, ktorý začal kričať od zúrivosti.10.87
Všetci bojovníci, ktorí povstali, boli zničení Kali.
Niekde ležia rozhádzané ich štíty, brnenia a ranené telá
So všetkými kvapkami krvi, ktoré padajú na zem.
Rovnaký počet bojovníkov povstane a kričí ���zabite, zabite���. 11,88.
Ozývali sa údery za údermi a sekaní bojovníci sa váľajú v prachu.
Ich hlavy, tváre a kusy mäsa ležia rozhádzané.
Za štyristo kos bolo bojisko obsadené bojovníkmi.
Väčšina z nich leží mŕtva alebo bez zmyslov.12.89.
RASAAVAL STANZA
(hrdinskí bojovníci) sa hodia zo všetkých štyroch strán.
Kričia z úst.
Vlajky sú definitívne hore.
Pevne upevnili svoje transparenty a od vzrušenia sa ich hnev stupňuje.13.90.
Bojovníci sú plní radosti
Bojovníci naplnení rozkošou sypú svoje šípy.
Zo štyroch (strán) sú vhodné štyri druhy armády
Všetky štyri typy síl sa pohybujú vpred a zostávajú vo svojich arénach.14.91.
Bola (dobrá) úroda zbraní,
S použitím všetkých zbraní začal tiecť prúd krvi.
Hrdí hrdinovia a vojaci vstávajú
Najváženejší bojovníci povstali s lukom a šípmi v rukách.15.92.
(Oni) zúria veľkým hnevom.
Vrčia vo veľkom hneve a hrá sa na klarionetoch a bicích.
Byť extrémne nahnevaný
Naplnení veľkou zúrivosťou sú držitelia baldachýnov veľmi vzrušení.16.93.
Byť urážaný a urážaný,
Ozývajú sa výkriky za výkrikmi a sily behajú sem a tam.
Železo sa zúrivo bije so železom.
S veľkým hnevom sa používa oceľ a opití bojovníci vyzerajú nádherne.17.94.
Zdá sa, že zlomené končatiny padajú (inj),
Bojovníci s posekanými končatinami padli a červená krv sa javí ako plápolajúci oheň.
Po výstrele sa uvoľňujú šípy
Ozýva sa cinkanie a cinkanie zbraní.18.95.
Katakat (brnenie) sa pohybuje
Zbrane sú udierané s cinkavým zvukom a obe strany chcú svoje víťazstvo.
(Sú) veľmi opití
Mnohí sú opojení vínom a vo veľkej zúrivosti vyzerajú veľmi zapálení.19.96.