Ako ten, kto nebol na zemi iný kráľ. 1.
dvadsaťštyri:
Migraraj Kala bola jeho manželkou
Ktorý žil v srdci kráľa.
Jeho forme sa nevyrovnal nikto.
Vidhadata vytvoril iba ten. 2.
duálne:
Narodili sa mu dvaja synovia, ktorí mali nesmierny majetok.
Jeho rýchlosť a strach boli zvažované medzi tromi ľuďmi. 3.
neoblomný:
Priaznivé meno prvého bolo Brikhab Ketu
A ten druhý sa volal Byaghra Ketu.
Vo svete ich (obaja) nazývali peknými a silnými.
(Vyzeralo to tak), akoby sa v tom meste objavilo ďalšie slnko a mesiac. 4.
dvadsaťštyri:
Keď sa stali mladými
A detstvo prešlo.
(Vtedy) mnohých nepriateľov skrášlili mnohými spôsobmi
A vychovával svojich poddaných a sluhov. 5.
duálne:
(Oni) dobyli mnoho rôznych krajín a podmanili si mnohých nepriateľských kráľov.
Títo mužní králi boli priazniví ako slnko na hlave každého. 6.
Prvá panna mala nejakú podobu, ale podoba druhej bola nesmierna.
Kedysi mu slúžili tisíce žien z rôznych krajín.7.
Sortha:
Nebola žiadna iná krajina ako tento mladý muž, ktorý by bol krásny.
On alebo ten druhý bol slnko, alebo mesiac alebo Kuber.8.
dvadsaťštyri:
Vidieť obraz svojej matky a syna
Všetkých sedem sudhov bolo zabudnutých.
Chcela sa milovať s mladším synom
(Pretože) žiadostivosť (v tele kráľovnej) sa veľmi rozšírila. 9.
Potom si myslela, že manžela (kráľa) treba zabiť
A potom by mal byť zabitý (najstarší) syn, ktorý dostal Raj Tilak.
Začal som premýšľať, akú postavu urobiť
Že kráľovský dáždnik sa má hodiť na hlavu mladšieho syna. 10.
(On) jedného dňa zavolal Shiva Dhuj (kráľ Rudra Ketu).
A opitý alkoholom a dal mu to.
Potom zavolal syna Tilak-Dhariho
A urobil ho viac opojeným (pitím vína) láskou. 11.
duálne:
Po zabití manžela a syna vytasila v ruke meč.
Zabil ich vlastnou rukou kvôli svojmu (mladšiemu) synovi. 12.
dvadsaťštyri:
Po zabití svojho syna a manžela začala plakať
Že manžel zabil syna a syn zabil manžela.
Obaja boli opití alkoholom.
(Preto) bojovali s hnevom medzi sebou. 13.