I obeeix-nos a tots. 6.
Després de llegir la carta (tots) es van convertir en ximples
I es va unir amb un barat.
Quan van arribar a la ciutat de Bhadra Sen,
Aleshores la reina va dir així.7.
Vine aquí un per un
I adorar els meus (propris) peus.
Després d'ells, hauria de venir el mateix rei
I Surya hauria de prendre art i tornar a casa. 8.
Aquest és el costum de casa nostra
En fer-ho, no es pot eliminar.
Primer hauria de venir un guerrer
I després porta el rei. 9.
Un a un Sau hi va venir.
La dona els va matar després de posar-los un llaç.
En mataria un i el llençaria
(I aleshores) mataria l'altre de la mateixa manera. 10.
Primer va matar tots els herois
I el va matar i el va llençar a les sèquies.
Després d'ells es va cridar el rei.
En Rani li va posar un llaç al coll i el va matar. 11.
dual:
Primer van matar tots els guerrers i després van vèncer el rei.
Va saquejar tot l'exèrcit restant. 12.
Després de matar tots els enemics, va col·locar el seu fill al tron.
Aleshores, després de tocar el tambor, la vaig cremar amb el fante del seu marit. 13.
Aquí acaba el capítol 163 de Mantri Bhup Samvad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tot és auspici. 163.3237. continua
vint-i-quatre:
Uday Puri (relacionat amb) l'esposa de Khurram (Shah Jahan).
El rei era més estimat que els mortals.
Se li eixugava la boca mentre li agradava
tement-li, ni tan sols mirava a ningú més. 1.
Un dia en Begum va anar al jardí
Portant-se mil sis-cents amics amb ell.
(Allà) va veure un home guapo
(Llavors aquella) dona va oblidar tota la saviesa pura. 2.
dual:
(Un dels Begum) era un sakhi que es deia Joban Kuari.
Uday Puri (Begum) li va explicar tot. 3.
Jo mateix:
(A tu) no t'importa en absolut Shahjahan, em robaràs tota la riquesa que tinc.
Esquinçant la roba i sense armadura, trauré (la pasta de sàndal) i agafaré Bibhuta Mal.
Amb qui he de parlar, no tinc ningú més que tu amb qui pugui compartir el meu dolor.
Si Déu m'hagués donat ales, hauria volat a trobar-me amb la meva estimada veient-te. 4.
De què serveix l'amor fet amb ell, si l'amic no ve a l'amic.
Que comparteixi amb ell el dolor del seu cor, consideri aquest dolor com el seu propi dolor i apagui-lo amb aigua (dels ulls).
Estic atrapat amb la meva estimada, no importa el que algú em digui.
Sakhi! Seré l'esclau dels seus esclaus, qui em porti un amant. 5.